Украинизатор Mount & Blade II Bannerlord 2020

Файл проверен модерацией и является безопасным. Антивирусы иногда воспринимают безвредные файлы как вирус - модераторы перепроверяют вручную такие файлы.
UA_by_D9geHbka_MoD_01.10.20(e1.5.2)
UA_by_D9geHbka_MoD_01.10.20(Steam).rar
Скачиваний: 1 418   Размер: 583.88 Кб
C авторизацией
Без задержек
Без дополнительной рекламы
Бонусное вознаграждение
Без авторизации
Задержка скачивания 60 секунд
Рекламные интеграции

Перевод текста ролевой игры Mount & Blade II Bannerlord 2020 на украинский язык.

Повний переклад файлів локалізації українською мовою. Зараз ми потребуємо вашого зворотного зв'язку, щоб виправити всі недоліки та привести переклад до ще кращого вигляду. Велике прохання залишати свої відгуки на сервері діскорд.

Організатор: D9lgeHbka_MoD

Переклад: D9lgeHbka_MoD, Danil Vysotskiy

Редактура: D9lgeHbka_MoD, Anna, Янусік, scott_03d

Файл потрібно розархівувати в кореневу теку гри (найчастіше за адресою: ...\Steam\steamapps\common\Mount & Blade II Bannerlord\Modules) в залежності від того, де встановлена гра.
Запускаємо лаунчер, ставимо галку на моді (Singplayer - Mods), по можливості краще підняти вище всіх модулів та натискаємо Play.
У самій грі, змінюємо мову на Українську (Option - Gameplay - Language).

Приємної гри.

Комментарии: 35
Ваш комментарий

Да хорош грязь развозить. Давайте тогда когда на немецкий переводят всех фашистами клеймить. Сделали перевод - молодцы, ждём спокойно когда русский обновят.

33

Качну, чисто поржать))) Вообще, люблю украинский язык, особенно пиратов карибского моря и терминаторов в дубляже на мове. Обоссаться можно со смеху)))) Не обижайтесь)))

10

Vold А хэнкока смотрел? Это просто шедевр : )

4

Vold Братан сам с Киева но давно заметил что фильмы в укранском дубляже намного смешнеё)) А вот в играх впринципе ток на русском играю,один сталкер ставил украинизатор ибо он с*ка там в тему ибо персонажи правда как у нас в стране кто на украинском, кто на суржике, кто на русском говорят. Как я принял для себя, то довольно таки аутентично у них украинизатор получился)))

5

Тебя не смущает, что Сталкер был создан украинцами про украинский же город Припять?

0

То, что персонажи не «как в нашей стране», они реально в нашей стране.

0

Круто надо эту тему поднять что бы больше людей это увидело. Всем привет с Киева.

8

не удивлюсь, если он сделан лучше русика, у них вообще комьюнити менее токсичное и больше что-то делает, чем рассуждает))

6

Дякую за переклад! Ставив рос, гра зломалась. Зараз потестую, напишу якщо знайду помилки) Ще раз дякую

4

Супер!!! Давно чекаю!! Дяка!

3

Даёшь украинскую озвучку! Тогда точно куплю!)

0

Zee-d-rott Было бы что озвучивать, лол Какие нибудь мододелы и сами справятся, банально-натурально можно заплатить диктору за озвучку фраз и нормас

0

Я недавно посмотрел фильм ужасов на мове - угарал несколько дней!

0
Комментарий удален

Побачивши твою аватарку, ставився до тебе серйозно, а як побачив комент - одразу зрозумів, що ти шовіністичний шматок лайна, добродію! ;D

-7

А почему сразу столько негатива?)
Хочу заметить, что фраза не окончена!)))

1

Наконец то, я думал, что такого нет

0

Если честно, лучше бы единый русский перевод сделали без осечек, чем второстепенные бахать.

0

"Второстепенные" - это какие? Автор, насколько я понял, никакого отношения к разработке русификатора не имеет.

1

браузер заблокировал архив как заражённый, скачал с другого ресурса и всё норм

0
кореневу теку

у головній теці\\\кореневий каталог?

-1

Коренева тека — це тека, що містить всі файли носія інформації. Если для тебя "не зрозумiло", то значит, надо учить.

4

Актуальна версія тепер тільки тут : https://www.nexusmods.com/mountandblade2bannerlord/mods/1800/

-3

то что русификатор на украинский - это ок, пусть хоть на испанский. Но почему описание на украинском, а не русском? Это русскоязычный сайт и описание должно быть на русском языке. А уж сам файл может быть хоть финляндским.

-7

vidgin Это вы новые правила сайта придумали? Если я не ошибаюсь, то для размещения поста нужно минимальное описание на русском языке, а оно есть.

7

жесть, а разница какая? что нам русским понятно что написано по украински, что украинцам понятно что написано по нашему

-15

Cimeries666 Знамените "какая разница". У нас своя мова і нам не "какая разница"

12

Danil Vysotskiy Согласен я вот не особо украинский понимаю и считаю, что русский и украинский нужно отдельно делать ибо 2 разных языка

31

Різниця в тому, що, раніше не було поділу по мові і нації.

-6

Це ще за часі Русі, а так вже давно існує поділ між росіянами та українцями.

0