Описание файла и прочая информация:Авторы перевода: [оригинальный] + ZoG Forum Team
krauser_alyssa, MImoProxodil, nanatsuno, Oldboroda, rsempulz, Spickard, StiGMaT, teonar, Ximer13, Xomikadze, alexxx744
Версия 1.21 от 24.07.20
- Исправлены ошибки в тексте
Версия 1.2 от 28.12.17
- Совместимость с актуальной версией игры
- Временно возвращен текст из версии 1.1
Версия 1.12 от 19.03.17
- Исправлены проблемы с форматированием при игре на геймпаде
- Исправлены ошибки в тексте
Версия 1.11 от 04.03.17
- Исправлены проблемы с форматированием при игре на геймпаде
- Исправлены небольшие ошибки в тексте
- Решены проблемы с размерами шрифтов
Версия 1.1 от 25.02.17
- Исправлена визуализация текста (изменен размер некоторых шрифтов)
- Исправлены ошибки в тексте оригинала и дополнений
- Исправлена рассинхронизация звука и субтитров в диалогах Рида Вола в Minerva’s Den
- Исправлена проблема с резервным копированием
Версия 1.0 от 11.10.16
- Первая версия
Установка :
- Скачайте файлы.
- Переместите фаил туда, где находится сама игра:
(D:\Steam\SteamApps\common\BioShock 2 Remastered) - Либо (D:\Games\BioShock 2 Remastered)
- Потвердите замену файлов.
- Запустите игру.
Аваст удалил этот экзешник..Это нормально?.
unikum707, для аваста это нормально.
спасибо:)
Евгений Чеверёв Всегда рад :)
Спасибо
Спасибо, данный русификатор установился и заработал, в отличие от убогих предложений на форумах стима.
DareDaemon У меня тоже с первого раза установилось!
Сябчик, все установилось, но со звуковым не так ()())
Пойдёт на оригинальной Bioshock 2?
Влад Богдан ЛОЛ. на оригиналке свой русификатор с озвучкой стоит
Не пойдёт.
Че то во время загрузки вместо подсказок ироглифы показывает. (В ДЛС)
Дождаться бы ещё русскую озвучку в длс.
знает кто какие причины могут быть если не работает?
Майкрасофт видит трояна. Проверка на вирустотале тоже дала знать о вирусе в этом файле.
У меня все норм
кто-то писал здесь в комментариях, что этот русификатор "нормальный по сравнению с другими - убогими", возможно так оно и есть в первой половине игры, но ближе к концовке, когда любая мелочь !важна для понятия сюжета, с текстом происходят непонятные ошибки. перевод реплик александра гилберта, синклера, лэмб появляется лишь на мгновние и без возможности успеть прочесть их, хотя речь персонажей продолжается. также путаются реплики персонажей, т.е вместо эмоционального монолога с криками, в субтитрах появляются совершенно другой текст не имеющий отношения к происходящему в игре в данный момент. так играть невозможно, хотя в описании русификатора написан огромный текст о внесении корректировок, которые пользы (исходя из моего личного опыта),к сожалению, не принесли
просто скачаф русификатор звука, для того что-бы понять конец. вот ивсё, да он убогий и из-за него большинство звуков заглушаются, но это лучше чем ничего не понять))
хай я из будущего
Не. Ты из прошлого.
защитник винды ругается
Не работает(
Работает.
Виндовс защитник обнаружил в нем угрозу.
спасибо все работает)))
после деинсталяции русификатора игра из эпик геймса вылетает после заставки
спасибо за русификатор
вирусов нету ?
Ребята подскажите у меня не работает русификатор в длс Логово Минервы, где можно найти?