ИСТОРИЯ ИЗМЕНЕНИЙ:
Версия 1.0 от 05.12.09
• Переведено все то, что позволяют технические возможности
• Возможны появления «ушей» промта
• Возможны ошибки со склонениями из-за технических особенностей игры
Версия 1.1 от 20.12.09
• Добавлена поддержка первого DLC
• Переработан текст оригинала
Скачивал я его не отсюда но туже версию, честно говоря я так и не понял в чем заключается поддержка первого DLC, т.к. разницы между 1.0 и 1.1 я не увидел, перевода квестов в версии 1.1 для DLC нет.
Есть там все. При установке надо выбрать Zombie Island.
в оригинале всё переведено кроме субтитров((( точнее они написаны русскими словами английскими буквами и с элементами цифр((( как это решить!? например Privet. Или po4emu? хотелось бы патчик который это решает)
это с zoneof
Лучше всего отключить субтитры, т.е. во время процесса игры (для тех, кто не знает английский) ничего не понятно, но задания выдаваемые вам, переведены полностью, т.е. в окнах, которые появляются во время диалога с вами, всё на русском языке. Получается, что всё, что происходит вокруг понятно лишь со слов тех, для которых мы выполняем задания. Выходит так: подходишь к персонажу, он объясняет то, что ему от тебя нужно, затем ты выполняешь это. В итоге когда персонаж получает то, что хотел, он дает тебе то, что нужно тебе (вещь или информацию), т.е. весь процесс общения между вами переведён. В итоге теперь стало понятно: куда идти, зачем идти, а главное, что вообще вокруг происходит.
ладно... придётся гамать без сабов((( ну хотя и так всё понятно=) ставлю русику 7 из-за сабов)
Народ, может кто нибудь перезалить русик на другой обменник? А то по ссылке пишет, что удаленный сервер не отвечает
Это всё равно идиотизм Panko, потому что я именно для этого русики и качаю, возможно он будет не очень хороший, но всё же в этом вся суть! Оценка 7 не выше.
Panko =) Согласен! С наступающим!!!! ^_^
отличный руссик!!!
Помогите! Я ставлю русик в папку с игрой, но ничего не меняется.Что можно сделать?
2 Alex04444 при установки русика всё кидается в "Новую папку" а уже из неё тебе надо раскидывать по папкам, там всё просто, посмотри какие папки распаковались, и уже из новой папки раскидай в папку с игрой!
спасибо за русик, но есть косяки: при установки он по умолчанию кидает файлы в папку Binaries и перевод лежит в \Binaries\WillowGame и само собой игра его не цепляет очень раздражает транслит в субтитрах, надеюсь это исправится в след. версиях перевода
Неплохо бы русик уже для второго длс выпустить...
А полный русик вообще будет?
есть русик на второе и третье дополнение?
лажа а не русик
народ что за фигня? мой брат выкладывает носд для 1.3 и англофикатор а они не выкладываются...
Русик бомбовый .... чего тока стоят названия мобов .... Гопник , Чоткий Гопнки .... ппц я в шоке ....
А что если текст взять с русского оригинала интересно так можно
Просто есть переписанный с оригинального
Вот кто бы сделал руссик для The Secret Armory of General Knoxx, хоть на промте
Eridu, скачай с Zone of Games (www.zoneofgames.ru)
Не качается
блин да чё вы паритесь уже вышло издание с полным Голосовым Русским переводом я в него гамаю
(привет всем)-ОТЛИЧНЫЙ перевод, переводчику спасибо!
http://letit*it.net/download/49762.49e5d6feeb32af6ce2b621ddd/RUS.rar.html - вместо звёздочки b нормальный русик есть тольк один глюк при загрузке игры загуголены а так сабы и сама игра на русском.