на главную
об игре

Borderlands: Русификатор (текст) {Все 4 DLC}

Смешанный русификатор, [1с] + [TTL] + [prey2009, nehitman]

Не заменяет ни одного файла (!).

Установка:
1) Распаковать архив в папку с игрой.
2) Открыть блокнотом файл Документы\My Games\Borderlands\WillowGame\Config\WillowEngine.ini найти строку:
Language=int и исправить на
Language=rus

Комментарии: 16
Ваш комментарий

А можете выложить Полный Русификатор(звук+текст) для GOTY издания

1

Eugene Shepard к сожалению нет :( буду копаться, искать почему бордерлендс их не подхватывает

0

zzRICKOzz ну так что он переводит-то?

0

Mr.Arttc все кроме сабов и голоса... смотри скрины: http://s48.radikal.ru/i119/1010/af/2048886a9656.jpg http://s56.radikal.ru/i153/1010/40/2e60d694f434.jpg

0

на первоисточнике я обновил русик от 4 длс и исправил многие косяки, а тут необновленный. вот обновленный - http://rghost.ru/2915099 , поправьте :)

0

КорольШутов Вобщето он имел ввиду что люди у которых лицензия те качают со стима =_= 36k С русской локализацеей со стима больше чем на пиратки поэтому не надо говорить так про стим, локализировано для него гораздо больше всего чем на что либо другое...

0

Всё норм только вот проблема... Переустановил Винду, установил игру а папки "My Games" НЕТ! То есть и всех остальных настроек тоже(((( подскажите что делать...

0

Какойто шрифт здоровый слишком, на оружии все характеристики не влазят

0

блин, субтитры на английском, все переведено, а они нет

0

Seadir Он же тебе сказал, что он снес винду и установил борду заново! Но папка My Games у него не появилась! Miha666 Поиграй немного и сохранись, по идее должна появиться!

0

prey а субтитры он переводит?

-1

так субтитры в оригинальной версии меняет???

-1

Miha666, Чувак, ключевая фраза "Переустановил Винду". Винду снес - попрощайся с прошлым содержимым системного диска. Так что совет на будущее: эвакуируй все сэйвы перед переустановкой винды.

-1

Русификатор нужен тем, кто качает англ. версии, например, со Стима. Не помню, чтобы оттуда что-то качалось с русской локализацией. Поэтому вряд ли вышеуказанный способ можно рекомендовать. Вот Ссылка на нормальный перевод 4-й DLS, именно для "чистых" английских версий.

-2

Русификатор нужен тем, кто качает англ. версии, например, со Стима. О_О Что-то я не помню, что бы там эта игра скачивалась бесплатно

-3