Студия GameSVoiCE выпустила ролик игрового процесса шутера Bulletstorm с русской озвучкой, анонсированной в мае. По видео можно оценить качество проделанной работы, несмотря на то, что ее пока нельзя считать завершенной.
Судя по официальному сайту, озвучка готова примерно на 85%, ее релиз намечен на конец лета. По-русски заговорят не только персонажи, но и новостной бот, о существовании которого многие не догадывались из-за отсутствия субтитров к его речи.
Классная озвучка. Отличная работа.
Отличная новость, надо будет снова пройти игру.
Генералу голос не подходит.
теперь то я точно ее пройду до конца)) жаль что так мало озвучивают(( респект им!!
Угарная озвучка)
Главный герой в точку, Иши ничего, а голос Генерала подобран совсем неподходящий.
Оперативно
самый класный босс был это цветок ото клас))
Ништяк
Мда...Кринжово как то получилсоь, особенно Новак...
как говориться не прошло и 7 лет ))
Озвучка годная, но некоторые голоса не совсем подходят персонажам
озвучка вполне гуд, но сделайте что нибудь со своим плеером. почему я на ютубе ролики в 1080 без задержек смотрю, а здесь в том же качестве через каждые 2 секунды подгрузка
Очень даже на уровни сделана озвучка. Обязательно пройду с ней
Хорошая озвучка
Учись Strategic Music.
Чушь, только оригинал, иши и генерал переведен вообще не о чем. Да и не в переводе дело в игре сюжет детский в ней геймплей все делает.
Как теперь ЭТО расслышать?
Вот такие студии уродуют искусство еще больше, чем официальные переводуны.
hom1e Это не тоже самое что оригинал картины дорисовать, в данном случае всегда есть возможность пройти в оригинале, так что фразы типа "лучше бы не делали" просьба сказать себе перед написанием комментария. bloomm Чтобы озвучка была лучше оригинала нужно чтобы оригинал изначально был фиговым, а переводчики в него внесли массу правок. Во время перестрелок и экшона очень сложно читать субтитры, а потому даже немного не точная информация лучше чем вообще никакая.