Custom Text - кастомная локализация для Доты, локализация для настоящих 5к игроков.
Видели когда-нибудь у стримеров или ютуберов, например, вместо «Найти игру» кнопку «Найти помойку»? Так вот мне эта идея показалось забавной и интересной. Я решил сделать тоже самое, однако намного более глобальное - поменять почти всё. Сразу заявляю, что название героев, предметов, а также их описания и биографии я не трогал, а если и трогал, то случайно и в следующих версиях обязательно это исправлю, поэтому самому геймплею это никак не помешает.
Сама локализация (будем называть файл так) не только добавляет фана во всё происходящее, но и адаптированна под сленг дотеров, а некоторые фразы перефразированы для удобства.
Файлы, входящие в архив кастомизации:
• Оригинальная локализация
• Кастомная локализация
• Инструкция
-Несложная установка по инструкции, вшитой в архив
-Кастомизирует только русскую версию доты - на англ. или других языках ничего не меняет
-VAC не дадут. Если всё же кто-то и напишет, что таки дали, то не верьте этим фанбоям, ведь это попросту невозможно!
Если с Playground плохо качает, то вот:
https://drive.google.com/uc?authuser=0&id=1YkkzPCDu2bWbFzcDj23dafGxegGp_Jpn&export=download
UPD: Вышла новая версия: 0.8 (pre-release)! Дата выхода версии: 04.07.2018
хоть бы скрины приложил
Илья Красилов Нет возможности на данный момент, к сожалению. Я пока что не дома, поэтому делаю всё удалённо от Доты.
Вернулся уже? Можно скрины?
Valve сильно усложнили возможность изменять текст игры. Работа над проектом закрыта.
http://disq.us/p/2g9z3me
что делать если нет папки localization