на главную
об игре
Dying Light 27.01.2015

Mechanics VoiceOver поделились подробностями грядущего крупного обновления русской озвучки для Dying Light

Студия Mechanics VoiceOver поделилась новыми подробностями грядущего крупного обновления русской озвучки для Dying Light.

В представленном тизере студия сообщила о том, что главный герой игры, Кайл Крейн, а так же множество других персонажей, заговорят на русском языке уже в следующем обновлении русификатора. Дата выхода предстоящего обновления на данный момент неизвестна.

Финальная версия озвучки от Mechanics VoiceOver охватит не только основную кампанию игры, но и дополнение The Following.

Комментарии: 53
Ваш комментарий

Жаль даты нету, надеюсь выйдет раньше, чем Dying Light: The Beast, пройти ещё раз первую в русской озвучке, и потом сразу взяться за продолжение)

23

ее и не будет, они лохов стригут

-5

Поживём, увидим, что гадать то?

Если выйдёт, то хорошо, нет - так нет.

0

Где psychonauts 2? Скоро четвёртый год пойдёт.

10

ну так ты донать денег побольше, так озвучка быстрее выйдет aga

2

Прикол в том, что я задонатил 450к с самого анонса этого проекта. Я у них спонсор у группы механики. Можешь спросить у них кто спонсор psychonauts 2

-6

И ещё про то что озвучка быстрее выдет так мне сказали перед тем как я задонатил им.

-1

те 450к они уже пропили....ждут ещё 450к и сразу начнут озвучивать))

4

еще не надо забывать про карателя. игра старая, но заслуживает хорошей озвучки, что команда и делает

2

Это те, кто до сих еще не выпустили озвучку для Gta Vice?

0

Это не к ним, games voice, которые до сих пор не выпустили озвучки gta, недоремейк dead space и the suffering.

0

будем шпилить не подетски !

-1

Её GamesVoice делает, а не Механики

0

Давно вышел ещё в 2008 году с официальныой озвучкой 🤭

0

Я плоха читаю и медлена по слагам. Мне нужна азвучка в играх, мне тяжило сматреть вниз и читать текст. буду данатить на озвучки в играх эта очинь ниобходимо. я тру геймир.кагда выйдит азвучка я перипройду игру еще раз - эта очинь умно, ведь в первый раз я не читал текст

-16

Сэйм. Крайне странные логики. Многие хотят родную речь слышать ради ПОГРУЖЕНИЯ, но при этом голоса и эмоции у персонажей, как правило, чужие и передаются очень редко хорошо + играют с интерфейсами и прочим что мешает полному погружению. Ладно ещё фильмы, но игры, лул.
Мне кажется реально, вся проблема в том, что люди просто не успевают читать субтитры и смотреть/играть одновременно. Может это только надмозгам доступно.

2

максимально всратая попытка сарказма, при том факте, что автор, мягко говоря, имбецил)

5

Не во всех играх удобно читать субтитры во время игры, есть весьма динамичные игры и в них часто происходит монолог во время сражения, поэтому читать и смотреть как бы лицом плюху не поймать это прям плохо. Все погружение руинит, я может хочу сосредоточится на бое, но и сюжет интересен, я же не смогу смотреть в 2 точки разом. Помню в какой то игре очень долго коцал босса, а потом оказалось что его завалить можно очень быстро, просто надо стрелять в уязвимую точку о которой говорили в субтитрах которые я пропустил потому что на последних хпшках был и не хотил на кт отъезжать

4

Ну да, как еще можно было бы оправдать свою ущебрность как не: погружение))

-6

да ты просто сам ущербный, если тебе не нужна озвучка а ты припёрся сюда гадить.

2