на главную
об игре

The Elder Scrolls Online "Модификация RuESO v30.0"

Модификация RuESO обновлена до версии 30.0. В ней обеспечена совместимость с версией игры 7.0 и рядом сторонних модификаций.

Список изменений

  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 7.0.x.
  • Добавлена поддержка новой системы спутников.
  • Улучшена совместимость с рядом сторонних модификаций.
  • Обновлены базы названий локаций и имен персонажей.

О RuESO

RuESO — это модификация для The Elder Scrolls Online, которая содержит ряд полезных функций для тех, кто играет в ESO на русском.

Изначально проект RuESO создавался для перевода игры на русский язык, но с выходом официальной локализации его направленность изменилась — модификация больше ничего не переводит, а лишь делает игру с локализацией комфортнее. В частности, с помощью RuESO можно настроить язык отображения различных элементов игры вроде имен персонажей или названий предметов.

Установка

  1. Скачайте архивы с RuESO и библиотекой LibAddonMenu.
  2. Скопируйте папки из обоих архивов в каталог:Windows: C:\Users\<Имя>\Documents\Elder Scrolls Online\live\AddOns.
    Mac: ~/Documents/Elder Scrolls Online/live/AddOns.
  3. Запустите ESO и войдите в мир игры (после создания/выбора персонажа).
  4. Вы увидите сообщение о необходимости обновить базу RuESO. Нажмите кнопку «Обновить базу» и дождитесь окончания процесса.
  5. Перейдите в настройки модификации (ESC → Настройки → Дополнения → RuESO) и установите нужные параметры.

Вся необходимая информация (описание функций, ответы на часто задаваемые вопросы, история изменений) доступна в источнике.

Комментарии: 3
Ваш комментарий

попробую поставить, дабы однообразие не угнетало.

0

А разве этот русификатор теперь не является одним целым с игрой? Он же теперь вроде как официальный и по идее долже обновляться вместе с игрой или нет?

-3

Русификатор отдельный в игре официальный перевод, от русификатора частично отличается, допустим в руесо не переведены названия сетов и абилок, кому то может так удобнее

0