Русификатор создан мной, включает машинный перевод, протестированный на версии v3.1.1. Постарался не допускать глюков и артефактов в тексте при переводе. Новая версия v5 включает в себя перевод DLC "Coasts of Croakia", "Skies of Azoria", правка текста и перерисовка оригинального шрифта.
- Версия игры и дата перевода: v3.1.1 (14.07.2024)
- Вид русификации: Только текст
- Версия: v5
- Автор: {Wulf84}
Установка
Скопировать содержимое архива "FaeFarm_rus_v4FaeFarm_rus_v5.rar" (pakchunk0-WindowsClient_rus.pak) по пути: D:\Games\FaeFarm\FaeFarm\Content\Paks Важно! Добавьте команду -fileopenlog в параметры запуска иначе русификатор не заработает (пример: Ярлык игры - свойства - вкладка Ярлык - Объект: FaeFarmClient.exe -fileopenlog)
Дружище, низкий поклон, за проделанную работу!
Доброго времени суток, надеюсь еще актуально будет.
Информация для тех кто играет на пиратской версии через Epic Games Store с возможностью игры по сети, вам нужно вводить -fileopenlog в параметрах запуска Hello Neighbor Mod Kit в самом Epic Games Store и тогда русификатор будет работать.
Всем приятной игры и отличного настроения!)
Дружище, подскажи. Хотели поиграть в пиратку, проделали все действия - игру скачали с рутрекера, онлайн фикс отдельно, но при попытке создать игру через мультиплеер - хост онлайн выходит ошибка.
Не видел сообщение ваше, возможно разная версия игры или фикс не действующей, я скачиваю игры вот с этого сайта (thebyrut. org) (<---После точки уберите пробел). Там же есть версии игр для игры по сети на пиратке, сразу же с объяснением как устанавливать и как запускать, я играл со своей девушкой и у нас не было никаких проблем что бы соединиться, главное перед совместной игрой в Fae Farm пройдите первую обучающую главу, удачных вам игр!;)
Спасибо все получилось
ждём всем селом русик на новое длс
У меня не получается никуда впихнуть fileopenlog. Пожалуйста, не могли бы Вы подробнее рассказать, что делать с этой командой? Куда её вписать?
Стим: игра - свойства
Ярлык на рабочем столе - свойства
Не подскажите, будет ли обновляться русификатор к выходу дополнения?
Буду благодарна, если напишите, когда посмотрите, что б знать, ждать или уже не стоит :3
игра обновилась 15 декабря, и часть текста не переводится, а пишет какой-то код, когда пофиксят??
Ва-а-а-а-а, спасибо огромное :3
Т-Т
никак не могу добавить команду, все перепробовала
За кавычки!
без кавычек тоже самое
Пробел поставь после кавычек и перед fileopenlog.
Подскажите где можно скачать крякнутый патч 2.01 для игры. Можно ли лицензию игры русифицировать и не будет ли стим брехать ?
Да, можно!
"D:\igra\Fae_Farm_v2.0.1\Fae Farm v2.0.1\FaeFarm\Binaries\Win64\FaeFarmClient-Win64-Shipping.exe" уже везде попробовала вставить fileopenlog. С кавычками,без, никак не получается всегда выдаёт ошибку.
Помогите пожалуйста :(
"H:\Games\Fae Farm\FaeFarmClient.exe" -fileopenlog пробел ставьте после "H:\Games\Fae Farm\FaeFarmClient.exe"(пробел)-fileopenlog
Получилось, спасибо огромное!♥
Скриншоты под спойлер убирайте. Кавычки самостоятельно ставить не нужно, просто ставите команду через пробел. Показано в шапке, как это делать, а вы все равно лепите как угодно.
На нинтендо вышла версия 2.1.0 ждем патч на комп и русик под новую версию ))
Проверил немного.
Глюк с выполнением задания "волна на животных" исправлен. Задание засчитывают. Других ошибок вроде нет.
Почему-то не переводит
Файл русификатора положили в папку ?
Скопировать содержимое архива (pakchunk0-WindowsClient_rus.pak) по пути: D:\Games\FaeFarm\FaeFarm\Content\Paks
Скриншоты убирай под спойлер! В стиме это делается через "Стим: игра - свойства".
Кайф, спасибо! помогло
На актуальной версии игры со всеми ДЛС игра периодически рандомно крашится при взаимодействии с объектами. (День спокойно нельзя провести обязательно крашнется) Без русификатора работает исправно без единого краша. Либо это какое-то несоответствие версии либо я чего-то не понимаю. Но в любом случае буду благодарен за ответ. Возможно есть какое-то решение которое я упускаю.
А ты без перевода так же целый день играл в ожидании краша? Сомневаюсь , что дело в русификаторе. Русификатор дублирует полностью оригинальный файл с английским переводом. Если только разрабы, что-то не нахимичили с предыдущем файлом перевода. Они писали, что у них крит ошибки были и они это исправили в новой версии, походу не все исправили. Посмотри патчлог.
у меня нет ярлыка, что делать? команду в стиме ввёл
my thanks
спасибо, за проделанную работу. все работает
Может ли перевод ломать альманах? Дважды пришлось начинать новую игру, но как только выхожу из игры и захожу снова, альманах становится пустым и все предметы не найдены.
у меня во многих квестах и письмах вот такая штука вылазит:СС
Перевод обновлять надо, ждем.
Большое спасибо, жена очень ждала !
Установила все по инструкции, все прошло нормально, но перевода в игре так и нет
Добрый вечер! Спасибо за проделанную работу. Должен ли русификатор работать на версии игры 672254?
Ну так проверь. И что это за версия такая (672254)? Это билд наверное.
Планируется ли обновление под новую версию 3.2.0?
Зачем? Это не патч, это русификатор, который требует обновление в случаях выхода дополнений.