Русификатор звука для Fallout: New Vegas добавляет в игру качественную русскую озвучку. Как заявляют авторы перевода, на эту озвучки были приглашены более 100 актеров, записаны 56 тысячь реплик и более 40 часов непрерывной речи. На данный момент русификатор полностью завершен, и уже сейчас это самый масштабный неофициальный проект локализации.
Демонстрация перевода:
Спойлер
Инструкция по установке:
- Скачайте нужный архив.
- Добавить архив как обычный мод в Mod Organizer 2.
- Или вручную разархивируйте файлы в папку с игрой. Обычно игра находится тут C:\Steam\steamapps\common\Fallout New Vegas у вас может быть другой путь установки.
Версия: 1.0 от 19.10.2020
Роли озвучивали:
Спойлер
- Александр Ноткин - Рассказчик
- Александр Старков - Доктор Уитли (ЭД-Э), Сержант Мило
- Александр Филиппов - Сэмюэл, Джек (Бомбист), Джеймс Гаррет, Рядовой Ковальски, Офицер Кастильо
- Алексей Ташкинов - Неро, Карл, Лейтенант Маркленд, Кламат-Боб, Блейк, Рядовой Хелфорд, Сэмми Уинс
- Алексей Щегорский - Уолтер Фебус, Джуда Крегер
- Алена Козлова - Люп
- Алина Бонд - Лейтенант Хаггерти, Стейси
- Анастасия Киреева - Капрал Бетси, Руби Нэш
- Анатолий Кононов - Йес-Мен, Вульпес Инкульта, Посол Деннис Крокер, Адепт, Фрэнк Уизерс, Келлер, Паладин Тодд, Томас Хилдерн, Малколм Холмс, Каннибал Джонсон, Чонси, Трент Баском, Антоний, Генри Джеймисон, Саймон, Привратник, Тлен, Добсон, Гид
- Ангелина Гундорина - Лейси
- Андрей Бахтин - Рик Ленсер
- Андрей "}{иМеРа" Дьяконов - Забей-Пит, Джонсон Нэш, Джейсон Брайт, Хоровиц, Орион Морено, Уолтер Хорнсби, Сержант Дэниэл Контрерас, Дасти Макбрайд, Чупакабра, Хек Гундерсон, Билл Ронте, Пейсер, Рой
Андрей Зверев - Томми Торини, Дермот, Игнасио Ривас, Нортон, Сержант Макриди, Грязный Джонни, Рейнджер Эразмус, Карлитос, Мистер Тайком, Паладин Сато, Рядовой Ринолдс - Антон Макаров - Майор Найт, Майор Датри
- Антон Падалко - Мистер Хаус, Франт
- Арсен Никогосян - Джесап, Семюэл Кук, Сержант Астор, Лоунсем Дрифтер, Скваттер Билл
- Артем Смирный - Мигель, Кенни Уизерс
- Вадим Почема - Айк, Промоутер
- Валерыч - Доктор Генри, Капрал Рональд Кертис, Майкл Анджело, Мистер Сорен, Доктор Митчел (старый), Командир Хенлон (старый)
- Василий Краснов - Уэйн, Сантьяго
- Василиса Цветкова - Жаклин, Эйприл Мартимер
- Виктор Иванов - Марко, Курсор Лукулл, Мёртвое Море, Калеб Маккафери
- Виталий Кашеваров - Большой Сэл, Писец Ибсен, Аргилл, Интендант Бардон, Картер, Десятка Пик, Джейк Эрвин, Брайс Андерс, Ральф
- Владислав Андрейченко - Помощник Бигл, Сент-Джеймс, Капрал Уильям Фарбер, Маленький Паршивец
- Георгий Ерунков - Полковник Джеймс Шу, Маркус, Капрал Стерлинг
- Jane Tyranny - Мэгс, Рядовой Гилберт, Администратор Гоморры, Ученица Уоткинс, Доктор Луриа, Мелоди
- Дмитрий "FALO4" Вяткин - Рыцарь Лоренцо
- Дмитрий Кравченко - Иезекииль
- Дмитрий Кузнецов - Виктор, Аркейд Геннон, Этьен, Рейнджер Пейсон, Примм-Слим, Малобород
- Дмитрий "Redjock" Мальков - Паладин Хардин
- Евгений "Eugene Dragon" Днепров - Эдвард "Цезарь" Сэллоу, Сержант Купер
- Евгений Иванов - Капитан Паркер
- Евгений Кокурин - Сержант Горечавка
- Евгений Лебедев - Папа Хан
- Евгений Самойлов - Рейнджер Грант
- Елена "Fretta" Белкина - Роза Шарона Кэссиди, Полковник Кассандра Мур, Френсин Гаррет, Капитан Жиль, Милашка Сара, Сэмми Уизерс, Лейтенант Кэрри Бойд, Рейнджер Лайнхолм, Офицер связи Ленк, Рядовой Ортега, Сири, Беатрикс Рассел, Мартина Гресбек
- Елена Понеделина - Перл, Марджори, Элис Маклаферти, Доктор Альварес, Энн, Труди, Элисон Валентайн, Беда,
Кили, Мамаша Гибсон, Дейзи Уитмен, Элис Макбрайд, Лайза О'Мэлли, Этель Фебус, Рэйчел, Леди Джейн - Иван Савоськин - Интендант Мейес, Ветеран Аттик
- Иван "MrHollaris" Солонинкин - Мортимер, Табита, Ронда, Лилиан Мари Боуэн, Качино, Берт Гуннарссон,
Огромный Сукинсын, Катон Гостилий, Харленд, Торготрон, Бартон Торн, Доктор Скальпель, Рядовой Эдвардс, Старатель Томас, Энди Скебб, Алерио, Филипп Лем, Дейл Бартон, Отон, Фисто, Грекс, Джек (Великий Хан),
Секьюритроны - Иван Шубин - Пойндекстер, Большебород
- Илья Кочетков - Эдди, Дон Хостетлер, Чет, Оскар Веласко, Декан Северус, Айзек, Офицер связи Тилдерн, Офицер связи Степинак, Тайрон, Диксон
- Илья Сланевский - Ринго, Клифф Брискоу
- Илья Хайко - Король, Нелай Нунан, Луций, Александр, Майк Лосон, Доз, Сержант Макги, Филипп, Джейкоб Хофф, Джерри-Юнец
- Ирина Воронова - Глория Ван Графф, Джоана, Миссис Хостетлер, Техник-сержант Райес, Морган Блейк
- Ислам Ганджаев - Джо Кобб
- Кирилл Захарчук - Бенни
- Кирилл "OldBoy" Павлов - Генерал Ли Оливер, Шериф Майерс, Макмерфи, Рядовой Экермен, Андерсон, Крис Хеверсем, Лейтенант Горобец, Товарняк, Рейнджер Энди, Паладин Рамос
- Константин Казанцев - Легат Ланий, Дейвисон, Нил
- Ксения "MintMouse" Колесникова - Сара Вайнтроб, Доктор Усанаги, Рейнджер Эриксен
- Ланна Вревская - Элизабет Кирен
- Лидия Василевская - Дженет, Рыжая Люси, Миссис Уизерс, Кэйт
- Максим Садовников - Жан-Батист Ван Графф
- Марина Козычева - Джули Фаркас, Джейн, Рейнджер Призрак, Элис Хостетлер, Конфетка, Мелисса, Дайен,
Капитан Мари Паппас, Полин Уинс, Рыцарь Торрес - Михаил Черняк - Билли Найт
- Мод "Иридани" Пирогов - Рауль Альфонсо Техада, Риджис, Сержант Килборн, О'Ханрахан, Логан, Лейтенант
Монро, Крендон - Никита Веретенцев - Джордж, Рядовой Стоун
- Никита Петров - Старейшина Макнамара
- Никита Пугач - Сержант Ли
- Николай "Kolendar" Кузнецов - Рядовой Креншо, Аллен Маркс, Оррис
- Николай Литовко - Чавес, Майор Найт (старый)
- Олег Назаров - Президент Аарон Кимбол
- Павел Галайда - Крейг Бун, Кин
- Прохор Чеховской - Фантастик
- Рустам Магаев - Рейнджер Стивенс, Алекс
- Рустем Рустемов - Тед Гундерсон
- Рута Новикова - Вероника Сантанджело, Дженни Мэй Крофорд, Мод, Рейнджер Кадлоу, Блестящая
- Станислав Олейников - Командир Хенлон
- Станислав Сучков - Аврелий из Феникса, Кит, Джереми Уотсон, Омлет, Разз, Доктор Кемп, Доктор Ричардс,
Офицер связи Грин, Тройк, Дэниэл, Лейтенант Романовски, Мик, Серджио, Старый Бен, Главный писец Таггарт - Тамирлан "!sTaR" Исламов - Доктор Митчелл, Мистер Нью-Вегас, Рейнджер Джексон, Майор Полатли, Центурион Сил, Деннис
- Татьяна "Алеко" Перловская - Мишель Керр, Лейла
- Эдуард "Goodnatured" Сухарев - Мотогонщик
- Эльдар Устемиров - Мэнни Варгас
- Юлия Сергеева - Анджела Уильямс
- Яков Гизатуллин - Кленден, Оливер Суэник
- Ян Валерьянов - Фитц, Андерс
- Лидия Зверева - Санни Смайлс, Ракель, Ада Штраус
Доп. Голоса:
- Екатерина Дмитрова
- Юлия Шишкина
- Владислав Пивкин
- Даниил Шморин
- Татьяна Брянцева
- Елена Шеремет
- Татьяна Шамарина
- Елена Лунина
- Сергей Булин
- Евгений Шитин
- Иван Солдатенков
- Сергей Лавышик
- Анастасия Гродецкая
- Влад Дорф
- Артур Брайт
- Екатерина Киселева
- Микробелка
- Red Apple
- Lali Morro
- Андрей Клинский
- Михаил Полежаев
- Анна Литвинова
- Павел Микерин
- Денис Гузь
- Полина Подкаменная
- Александр Лекомцев
- Игорь Шатский
- Райм Лсд
- Оксана Гродецкая
- Денис Даврэ
- Валерий Марат
- Никита Аралин
- Сергей Шуленин
- Евгений Степаненко
- Лана Айс
Dead Money:
- Элайджа - Борис Репетур
- Бог/Дог, Дин Домино - Иван Солонинкин
- Кристин, Вера Киз - Татьяна Бердинских
- Кристин (настоящий голос) - Алёна Козлова
Honest Hearts:
- Джошуа Грэхем - Антон Макаров
- Дэниэл - Ариф Рустамов
- Вслед-за-Мелом - Владислав Андрейченко
- Недремлющая Туча - Василиса Цветкова
- Джед Мастерсон - Константин Казанцев
- Стелла - Рута Новикова
- Рикки - Александр Филиппов
- Соль-на-Раны - Андрей Зверев
- Белая птица - Алексей Щегорский
- Танцующее пламя - Мод Пирогов
- Страж Мертвых Лошадей - Алёна Козлова
Old World Blues:
- Доктор Клейн - Михаил Пинягин
- Доктор Мебиус - Антон Падалко
- Доктор Дала, Раковина - Елена Понеделина
- Доктор Бороус - Антон Макаров
- Доктор 0, Тостер, Кружок - Иван Солонинкин
- Кнопка 1 - Рута Новикова
- Кнопка 2 - Марина Козычева
- Книгоприемник - Александр Филиппов
- Автодок - Евгений Днепров
- Биостанция - Тамирлан Исламов
- Слепой Диод Джефферсон - Андрей Дьяконов
- Мозг Курьера - Анатолий Кононов
- Стелс-Броня - Ксения Колесникова
- Кристин - Алёна Козлова
- Улисс - Сергей Пономарёв
Lonesome Road:
- Улисс - Сергей Пономарёв
- Доктор Уитли - Александр Старков
- Отец - Кирилл Павлов
- Томми - Татьяна Перловская
- Доктор Говард - Алёна Козлова
- Рядовой Глисон - Василиса Цветкова
- Голос Волт-Тек - Иван Солонинкин
Автор перевода: COOL-GAMES
О, будет повод еще раз пройти. Но, пожалуй, подожду релизную версию.
долго ждал?
Отличная озвучка от интузиастов. Особенно, учитывая что в том же 3-м фолле при профессиональной озвучке было задействовано человек 15, по ощущениям.
Напишите порядок установки русификатора?
10 лет ждали, молодцы ребята....не забывают великие игры.....НА ВАС ВСЕ ДЕРЖИТСЯ
Озвучка достойная внимания
Вот бы такую озвучку в Fallout 4 я бы играл с удовольствием
мне бы больше понравился нормальный сюжет в fallout 4, а не русская озвучка, но у всех своё мнение)
уже движутся в этом направлении, видел на сайте у создателей этой озвучки.
Ждём фоллаут 1 на движке четвертого фолыча
Уже есть демка озвучки Fallout 4, она еще дорабатывается. вот тут https://cool-games.info/fallout4
выложенная версия неполноценная(без длс). ждем полную версию, размер которой 3.49гб.
Полная версия на их сайте, за 100 рублей
не рекламируй пжл.
2 раза зависла на 2гб скачанных
что это означает?
Уже вышла новая версия + DLC Блюз старого мира
Ребята, эта версия уже давно устарела. Прошу администрацию вместо файла, оставить ссылку на сайт, где можно скачать самую новую версию.
вышла версия озвучки 0.45
Информация: Автор(ы) перевода: Cool-Games Версия перевода: 0.45 от 07.03.2020 Размер: 2.79 ГБайт Требуемая версия игры: любая [Multi] Файл скачан 2130 раз Дата добавления в архив: 30 сентября 2019 года Просмотров профиля: 4959 Тема на форуме для обсуждения перевода: >Открыть<</hide>
А где ссылка?
Забавно, что выпустили озвучку аккурат к десятилетию игры)
Вот бы такую озвучку на Фоллыч 4
Столько лет прошло, самое перепройти когда все уже подзабыл ,да еще с хорошей озвучкой .
Тут длс нет. Так что "Мэ".
Это что-то нереально конченное, скачивал три раза, и каждый раз загрузка вставала, зря только время потратил на скачивание
Дождусь полной и тогда скачаю. Но сначала нада узнать на какой репак. RePack от FitGirl пишут что не катит может на SEREGA-LUS пойдёт...Ни кто не знает...
Установка русификатора: Распакуется папка Data (c под-папками - Sound (в ней под-под-папка voice) и Video (c файлом FNVInfo). Под-папку voice (из папки Sound русификатора) поместить (скопировать без замены) в Sound (в папку Data игры), рядом с папкой songs, а файл FNVInfo (из папки Video русификатора) скопировать (с заменой) в папку Video (в папку Data игры)
Обновите этот чёртов плеер!
Эхх, озвучка конечно сильно влияет на восприятие. Что касательно этой то тут дела весьма спорны, в отличии тройки и вообще стандартной безэмоциональной американоозвучки игрушек, нью-вегас был довольно хорошо озвучен харизматичными голосами подходящими под архитип(хоть их разнообразия не хватало), очень сильно заметил на персонажах Чет, Мистер Нью Вегас, Лэйси, Забей Пит и Вульписе. Чет не тот голос, Мистер - был голос под стиль радио, а так выглядит как что-то инородное(не из-за языка), Лэйси -в оригинале безразличная торговка, в переозвучке звучит что-то похотливое, Забей Пит - по американски деревенский тип с юморком, в переозвучке на деда не похож и по остальному, Вульпес Инкульта ну это вообще.. педиковатый (на Дмитрия Филимонова похож, как он о себе сам выразился) переигрывающий сектант, оригинал холодный и хитрожопый змей, мечта всех туфых девок. На таком персонаже у меня бомбануло и удалил озвучку. По большему счёту голоса однообразные лет двадцати-тридцати, возможно нет сотни актёров просто обработка и разная интонация. Ещё и деньги за длс просят, фи..
Я помню донатил ещё этим челам где то рублей 100 когда озвучка не была полностью готова) в замен мне выслали её альфа версию) рад что они довели проект до такого хорошего состояния
как понимаю без текста, онли озвучка?
Честно, озвучка калл. У большинства голоса не подходящие, еще и очень тихие, сильно бьет по погружению. Подойдет для тех, кто читать не умеет.
озвучка длс не работает
https://www.playground.ru/fallout_new_vegas/file/fallout_new_vegas_rusifikator_zvuka_4_dlc_cool_games-1072458#30253060
Зачем тогда в названии +4 DLC ? Тип держим в курсе что DLC озвучены ?
war21235 Рыцаря Лоренцо
war21235 Лоренца из бс
Распаковать...и установить так? Установка русификатора: Папку voice из папки Sound русификатора поместить (скопировать без замены) в Sound (в Data), рядом с папкой songs, а файл FNVInfo скопировать с заменой в папку Video (в Data), так? Люди, ответьте?
ASUSmen это последняя версия озвучки?
And1971 Сам посмотри Информация: Автор(ы) перевода: Cool-Games Версия перевода: 0.44 от 29.01.2020 У меня на английском пока говорят только фразу когда выходиш из торговли все остальное на русском. Установка: самораспаковывающийся архив распаковать в любое место, скопировать папку Data в директорию игры, играть.
ASUSmen спасибо
And1971 Инфу с потолка взял? написано же Язык интерфейса: Русский Язык озвучки: Английский Язык субтитров: Русский
ASUSmen нет, если распаковать архив у меня на вин 10 64 бит - всё по русски
ASUSmen русских полностью и нет Fallout New Vegas, надо самому установить. тот русификатор звука который вы указали. Просто именно эту игру указал, из-за того, что она устанавливается без проблем на win10
Установка русификатора: Распакуется папка Data (c под-папками - Sound (в ней под-папка voice) и Video (c файлом FNVInfo). Папку voice (из папки Sound русификатора) поместить (скопировать без замены) в Sound (в папку Data игры), рядом с папкой songs, а файл FNVInfo (из папки Video русификатора) скопировать (с заменой) в папку Video (в папку Data игры)
Информация: Автор(ы) перевода: Cool-Games Версия перевода: 0.46 от 01.04.2020. Вышла версия озвучки 0.46
Информация: Автор(ы) перевода: Cool-Games Версия перевода: 0.47 от 28.04.2020 Размер: 2.82 ГБайт Требуемая версия игры: любая [Multi] Файл скачан 4465 раз Дата добавления в архив: 30 сентября 2019 года Просмотров профиля: 23711 Тема на форуме для обсуждения перевода: >Открыть<</hide>
Вышла версия озвучки 0.48
Пишет "гранаты не той системы". У меня Вин 7 64 бит.
Скажи озвучена качественная?
Дождусь любительского ремейка и финальной озвучки.
На Steam-версии будет работать?
Классная озвучка! А главное скоро будет финальная версия!!!
Озвучка норм, но как бы я ни устанавливал, DLC Остаются с англоязычной озвучкой.
Может в этом беда?
Финальную озвучку дождался. Теперь буду ждать ремейк. Что то не охота, даже с озвучкой, играть в кислотные фильтры, и устаревший дизайн.
Да, и спасибо ребятам и девчатам (из COOL-GAMES) за такую титаническую работу. Молодцы!
какой шикарный русификатор
прекрасный мод! Автору респект!
Я так понимаю эта версия русика без озвучки ДЛС. А только основной игры, судя по размеру
А такой вопрос, при утановке затрагивает как нибудь Калифорнию?
Или она тако на New Vegas распространяется?
Молодцы ребята, могли бы поддержать авторов
Озвучка на уровне, просто отлично 👍👍👍
Если я куплю полную озвучку и залью сюда. ее не удалят админы?
А попробуй
у вас на сайте версия без допов? просто на сайте самих кул гамес 2.8гб за обычную версию и 3.5 с длс
Нашел таки на одном сайте, полную озвучку со всеми длс
буду благодарен если поделишься ссылочкой)
Сорян, скорее всего туплю, это полная версия озвучки с +4 DLS?
а куда помещать фаилы длесок? я не пойму
Может есть ссылка на Яндекс диск или что-то в этом роде? Просто у меня этот файл вообще не качается с гугла.
Файл не обнаружен. Перезалей
Здесь версия без озвучки DLC?
без.
О повод для возвращения в пустоши ,пойду есть людей и пить из унитаза о да
700кб-2мб/с - спасибо плейграунд, самое то скачивать 2 гб
Интересно, когда я наткнусь на какую нибудь модификацию, которая будет превышать 5, а то и 10гб, я так понимаю я комп на ночь буду оставлять или просто пойду на любой другой сайт и скачаю за пару минут -_-
10 из 10.Очень благодарен COOL-GAMES,а помоч то как?Я раму не соберу в этих помощ'ах.Мож на Стиме как то получится,спрашиваю,советуйте.Если кого-то оскорбил или тролил бейте меня ржавыми цепями,по лицу! ха-ха-ха;_)))
Кстати, русская локализация текста,потом COOL-GAMES а сверху FOW,пятый раз за месяц прошел, все работает отлично,и заметьте что это я придумал!:-)))
Наверное второй бан прилетит.Эх,ну ниче,от бана до бана, жизнь лохобана*-!
Все круто! Все работает как надо. Молодцы ребята!
Отличная озвучка респект! :)
Очень очень круто! В описании сказано что это бета версия но это когда было! А Сей час уже здесь полная нормальная версия?
Или все та же бета и где взять полную? Если это бета?
Автору поста огромное спасибо и лайкосик с меня!
судя по всему здесь никто ничего не обновляет и здесь версия 1.0
на сайте вроде как есть версия с DLC, но чегой-т не нашел я слива этой версии
почему стиме игра рус написана го ютюбеы все звук русский установил нету звука русского тоесть этот мод чтоли ставят
вы хоть показали куда устанавливать
интресно а когда будет русская озвучка для Фоллаут 4 ?
Есть на Фолыч 4 русская озвучка все от той же студии COOL-GAMES. Видел в сообществе стима.
Ачивки в стим версии будут работать?
Дайте рабочую ссылку на озвучку со всеми ДЛС
Топ
Это, судя по видео, полная озвучка, включающая все DLC, верно?
Верно
Спасибо.
Помогите, слышны диалог но нет рядом НПС. Что делать?
это скорее всего баг у меня точно так же
это баг озвучки с голосами нпс
Русификатор в раздаче без DLC
Правильно. Кто донатил тот и получил фулл.
скачивал ради сюжета и не успевал читать,уже отчаялся но решил проверить есть ли версия с Русской озвучкой. Спасибо админам сайта и ребятам с озвучки за проект )))
Два раза устанавливал. Английская озвучка остаётся.Минус вам.
Беру свои слова назад. Русик пашет, если не ставить мод Нью Калифорния (даже если он в другой папке отдельно установлен). Озвучка хорошая. Минус забираю, плюс добавляю.
длс не озвучены, только оригинальная игра
да я с длц за 300 р взял у них
Встаньте на раздачу, я ёбнусь 2.7гб качать 2 часа при интернете в 500мб\с
Как устанавливать и куда?Игра Fallout NV
Extended edition
Информация: Автор(ы) перевода: Cool-Games Версия перевода: 0.50 от 31.07.2020 Размер: 3.09 ГБайт Требуемая версия игры: любая [Multi] Файл скачан 7308 раз Дата добавления в архив: 30 сентября 2019 года Просмотров профиля: 32083
как поставить русификатор?
Спасибо большое 🙏🙏🙏
Это нормально, что у меня теперь папка с озвучкой весит 200гб?
Что за странные люди! Привыкли к халяве?! 600 рублей задонить не можите? На сигареты и пиво больше тратите...
Проблема не в халяве, а в том что этот "индиго" который выкладывал сюда озвучку зачем то указал, что озвучка с DLC.
Файл в озвучкой DLC был удалён администрацией по просьбе COOL-GAMES
Понял. Извиняюсь. Но в любом случае название бы поменять. Я пробовал но администрация почемуто отклоняет изменения.
я эту озвучку раз 5 уже купил когда комп форматировал хотел заного качать а не откуда ибо на сайте у них нет ни профиля ни кабинета , на почту пишу мол какого хрена , игнорят
либо ваша почта в спам падает, либо пишите в группу к нам в ВК.
Не знаю, за столько часов я привык играть с оригинальной озвучкой, и эту даже ставить не буду
Не вздумайте ЭТО СТАВИТЬ. Просто пз***ц а не озвучка во всех смыслах! Проколов и отсебятины - просто тьма тьмущая. Вся атмосфера вегаса буквально под хвост с этой халтурой! Дерьмо начинается уже с Гудспрингс, где Забей-Пит вместо приветствия "здарова" когда с ним заговариваешь в русской озвучке говорит "здорово!", и это мать его просто цветочки по сравнению с тем что дальше...