FFRTT представляет вашему вниманию суперожидаемый перевод Final Fantasy XIII-2.
Описание файла и прочая информация:
Установка:
Пользователям Windows 10, а также тем, у кого включён UAC (контроль учётных записей) настоятельно рекомендуется запускать установщик от имени администратора.
- Распакуйте в любую папку (не обязательно в папку с игрой)
- Запустите, воспользовавшись ярлыком FFXIIILocalization
- Выберите XIII-2 в верхнем левом углу экрана (при скачивании по ссылке выше будет выбрана автоматически)
- Нажмите кнопку “Установить” и дождитесь завершения установки
- Запустите игру
Требования:
Установщик написан с использованием .NET Framework 4.6.1. Если по какой-то причине он у вас ещё не установлен, вы можете сделать это самостоятельно. Скачать его можно с официального сайта Microsoft.
Lucrise Уважаемый ! Не все знают английский язык, не все помнят английский язык. Ты тоже в чём то полный дуб. Не забивай сайт хейтерством.
Йес ! Скачал, запустил. Сколько лет ждал ! Теперь жду перевод Lightning Returns: Final Fantasy XIII. На настоящее время процент перевода составляет 46,1.
Клево
Шикарная новость! Наконец то есть повод пройти игру! Lucrise
Так значит ты любитель оригинала? Боюсь тебя разочаровать, но конкретно в этой игре оригинал ЯПОНСКИЙ - надеюсь его ты выучил на уровне средне школы, верно? В оригинале ведь круче, чем на убогом английском, не так ли? Всем известно, что в финалку играть нужно только на ЯПОНСКОМ - оригинал ведь!!!
Не могу поверить, что перевод все-таки вышел! Урааа!
Lucrise Недооцениваешь уровень образования в школах,у многих учителя английского знают только "london is the capital of great britain",а учителя информатики комп не с первого раза включают. Сейчас то можно самому в интернете попробовать выучиться,а кто уже лет 15 назад школу закончил,там все плохо,мозги уже не варят.
walitor Не у всех есть время и желание проходить игры сразу в день их выхода
Как раз скидки в Стиме)
Отличная новость, как раз недавно в желаемые добавил. Мобыть ещё лет через пять всю трилогию пройду. :)))
такой ожидаемый, что 7 лет переводили)
Ага грузовик с сахаром,на нашей улице опрокинулся. С праздником!
убийца англосаксов Тут в Кропоткине как-то фура с водкой перевернулась и то меньше радовались.
Rolemanser Сейчас вся Россия празднует!
Lucrise Английский твой туфта, вот на корейском языке проходить, вот это дело. Ни одна твоя пиндосня озвучка не сравнится с эмоциональным исполнением корейцев. Особенно если озвучит северная.)))
Круто. Молодцы. :)
Замечательно. Хороших новостей много не бывает, а это хорошая новость.
Просто FF XIII не могу осилить. Это такое убожество. Всегда финалка радовала. Но вот 13-ая часть, ужас просто. Может XIII-2 лучше? Хотя сомневаюсь.
sem6666 Ахахах, верно глаголишь. Но вот честно скажу, мне 13-ая понравилась. Больше чем остальные.(Начинал с 6-ой части и прошёл все до 15-ой). Полностью понимаю весь хейт в её сторону, и согласен. Но она самая любимая. Но вот 13-2, это уже если ты терпила. ГГ-Сера, просто как... Как..! Мне напомнила ГГ-ню Life is Strange... Тошнотворно.
Согласен, 13-2 потеряле в динамике, плюс сюжет унылый, лично мне в 13 куда лучший.
Персонажам не переживаешь и т.д. и т.п. Скорее DLC к 13
Сахар, водка. Тю на вас. Вот у нас как то рассказывали, что из фуры ноутбук выпал. Хз как он не разбился при этом. Вот это подфортило тому, кто его нашел.
Отлично. Просто 13 часть прошел без перерыва убив самых огромных монстров в долине. На 8 из 10 понравилось. Надеюсь не разочарует 13-2.
13 оригинальная очень даже неплоха и как по мне в разы лучше калечной 15.. А вот продолжения к ней убоги до невозможности. Особенно второе..
Вообще не понял смысла в Final Fantasy XIII-2 ! А лайтнинг ретёр как будто да девочек делали .
Lucrise меня больше удивляет то , что игру уже многие прошли, да и перевод там реально не нужен вообще никакой. Из серии в серию финалка не меняется, все действие понятно по картинке. Меня лично устраивает и японская озвучка, лиж бы описания к скиллам клавиши было на английском/русском. Так хотя бы запоминаешь комбо