Популярный игровой аналитик Дэниел Ахмад также известный как ZhugeEX, рассказал в своём твиттере, что китайская версия игры Gravity Rush 2 получила отвратительный машинный перевод. Sony обещала исправиться, но заявила, что для этого понадобится время. Из продажи Gravity Rush 2 не изымалась и все больше и больше людей в Китае получают ее в таком виде.
потрачено, пусть охладят своё траханье
Фаргус бы
BattleEffect Фаргус бы там все обработал
Лол такая компания и допустила такую хрень...
Странноватые ребята. Такой большой рынок обидели.
Напомнило Ground Zeroes, где наняли отвратительного переводчика. Столько мемов тогда с ним еще было, к порту на пк сделали исправленный.
Почему нету обзора от ПЭГЭ?
What a beautiful Duwang!
Помогите пошутить про китайское качество.
Wind12 Китайские вещи многие качественнее "американских" (все равно сделанных в китае).