на главную
об игре

Русификатор диалогов для Half-Life: Codename Gordon

НАД ПЕРЕВОДОМ РАБОТАЛИ:

  • Zalexanninev15 - перевод игры и публикация в сети
  • sasha14 -  консультация по вселенной Half-Life

УСТАНОВКА:

  1. Извлекаем файл "dialogs_russian.xml" в папку с игрой (если нужно, то с заменой)
  2. Заходим в игру и в настройках графики ставим язык Russian.
  3. Проходим игру, понимая о чём идёт речь :)

ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА:

  • Перевод выполнен в августе 2018 года
  • Диалоги переведены с оглядкой на Half-life 2 и его эпизоды
  • Вырезаны "битые" слова
Комментарии: 2
Ваш комментарий

на самом деле гордон это псевдоним,агент засланный в блэк мезу работающий там под прикрытием(понаберут всяких с улицы по обьявлению),уж очень многие детали указывают на это,фриман даже двойной агент получается а то и тройной,но одеколон не пьет вроде.и даже огуречный лосьон,а вы видели вобще чтобы фримен зубы чистил,хотя всегда белые как лякалут

1

Лучше поздно, чем никогда. Наверное...

1