В сети появился русский дубляж полнометражного фанатского фильма «Нa пoлвекa пoэзии пoзжe» по вселенной The Witcher. Хотя дубляж и любительский, сделан он довольно хорошо. Посмотреть фильм в русском дубляже можно прямо на YouTube, так как он распространяется бесплатно.
Сюжет картины расскажет о Ламберте, Трисс и Лютике, которые объединились, чтобы одолеть злого колдуна, завладевшего Альманахом Альзура. По словам авторов, над фильмом работали целых 4 года. Создавался он польскими кинематографистами, работавшими бесплатно.
Это не дубляж, у тебя уши что ли отвалились? Или я что то не понимаю в терминология? Я думал дубляж это замена звуковой дорожки, а не наложение поверху.
Shyman Здравствуйте, Данный Дубляж является ЗАКАДРОВЫМ. )
Brock Samson Доброе) Неубедительно.
Для фанатского фильма очень достойно снят ,атмосферно .
Nikita Vishnyakov Почему Алёшкой тебя не назвали? Чувак конкретно предъявил за ошибку в названии, тк это не дубляж. Причем тут понравилось или нет?
Это называется закадровый перевод, а не дубляж.
Респект переводчикам. С сабами немного не то.
фехтование конечно мягко говоря не ведьмачье. алкаши а не мутанты короче
По моему и оригинальная озвучка особо не должна напрягать. Польский язык интуитивно понятен да и субтитры, хоть и кривоватые, есть.
Eduard_R ищи на польском и смотри. понимай интуитивно.
удивило! да!
Для фанатской вполне норм, но зря они историю перекроили
canteexnik Историю вроде как не трогали. Фильм снят исходя из писанины Лютика.
так себе фильмец
Костюмы персонажей слабенькие, не соответствуют игровым. А так с пивом можно посмотреть.
DeathW1ng А в играх кроме имён ничего не соответствует книгам, так что тут ничего такого. Другое дело что актёрская игра слабая и сцены битв, можно считать минусом, т.к. фильм может и фанатский, только эти фанаты настоящие польские актёры.
DeathW1ng вчера без пива попробовал посмотреть-не вкатило. сегодня пью пиво и смотреть далее нет никакого желания)