на главную
об игре

OneShot "Исправленный русификатор"

Данный русификатор создан на замену официальному, в котором изобилуют ошибки перевода.

Перечень главных отличий от официальной русификации:
-Выбор пола Нико и пола игрока.
-Переработан весь текст, убраны неуместные адаптации.
-Нет проблемы со склонениями.
-Для книг, записок и инструкций подобраны шрифты близкие к оригиналу.
-Теперь на системах семейства Unix будет отображаться верный путь к клеверу (в официальном переводе нужный файл попросту отсутствует).
-Внёс несколько визуальных исправлений.

Установка:

1) Разархивируйте, выберите нужный вариант перевода и отправьте его содержимое в папку игры с заменой.
2) Первый запуск игры должен быть с уже поставленным переводом, иначе часть файлов будет от официальной русификации. Чинится переустановкой игры и удалением папки Oneshot (если такая есть) в My Games, что в Документах, и последующей повторной установкой перевода.

Примечания:

-Если играете на пиратке, то её версия должна быть минимум от декабря 22-го года.

-Если у вас уже есть сохранение игры с официальной русификацией, то при выборе языка может вылететь ошибка. Разработчики рекомендуют в такой ситуации удалить сохранение.

Если заметите ошибки, несостыковки или появятся идеи по улучшению перевода, то прошу вас об этом написать.

Обновления:

Ver.07.07.24 - Убран ряд ошибок, внесена пара корректировок.

Ver.05.09.24 - Внесены исправления и ряд изменений.

Комментарии: 3
Ваш комментарий