Сибирь - шедевр игровой индустрии, который имеет ряд неприятных багов в его русскоязычной версии.
Этот патч создан в честь 10-летия игры Сибирь для русской локализации игры от компании 1С! Патч устраняет все ошибки, допущенные при переводе игры на русский язык.
Автор: Cheshire28
Лаунчеры:Steam\GOG
Спойлер
Список исправлений:
- Исправлен баг с синхронизацией русской речи персонажей игры с их мимикой. Теперь все персонажи ОТКРЫВАЮТ РТЫ в диалогах (см. примечание 1);
- Исправлено "отсутствие" некоторых фраз (см. примечание 2);
- Добавлен недостающий эффект искажения голоса телефоном в некоторых фразах (см. примечание 3);
- Изменён шрифт записей в блокноте Кейт (см. примечание 4);
- Заменён вступительный ролик игры ("Прибытие Кейт") на оригинальный ролик из французской версии. Французский видеоряд сопровождают русские субтитры (см. примечание 6);
- Исправлены некоторые неточности в текстовой части игры.
Спойлер
Примечание к исправлениям:
- В русской версии игры от 1С персонажи в диалогах НЕ открывали рты. Теперь ОТКРЫВАЮТ.
- Многие могут сделать замечание, что уровень громкости речи персонажей после установки этого патча стал на порядок ниже. На самом деле уровень громкости стал таким, каким и должен быть, и основанием для этого служит уровень громкости фраз во французской и английской версиях озвучки игры.
- Было замечено отсутствие фразы смотрителя станции и фразы Кейт в Баррокштадте.
- Не хватало эффекта искажения голоса телефоном в нескольких фразах профессора Понса в Баррокштадте и во фразе бармена в Аралабаде. Кроме того, в одном из отрывков лекции профессора Понса был очень низкий уровень громкости. Уровень увеличен.
- Шрифт записей в блокноте Кейт в русской версии от 1С был, грубо говоря, "печатным". Теперь он близок к оригиналу.
- В версии от 1С вступительный ролик был пережат вследствие замены видеоряда, что привело к ухудшению качества видео в данном видеоролике. К тому же, видеоряд по сомнительным причинам был переведён неправильно - "Французские Альпы" ("Alpes francaises") стали "Швейцарскими". Видеоролик заменён, а любое упоминание в игре о "Швейцарских" Альпах "искоренено".
Установка:
ВНИМАНИЕ: Патч ставится на лицензионную русскую версию игры от 1С ("Сибирь", "Сибирь. Золотое издание"), а также на любое неофициальное издание игры, включающее в себя контент с русской локализацией от 1С.
- Запустить файл "Syberia_Patch_RUS_1C_by_Cheshire28.exe";
- Установить патч в папку с установленной игрой.