на главную
об игре

Изометрическая RPG UnderRail может получить российскую локализацию

Студия Stygian Software, которая на днях выложила в Steam игру под названием UnderRail, намекнула на то, что, возможно, в ближайшем будущем проект будет переведён на несколько других языков, среди которых значится в том числе и русский.

Пока что данная новость существует больше на уровне сплетен и слухов, тем более, что под это дело, скорее всего, будут отдельно собирать деньги, и вряд ли традиционно скупые русскоязычные геймеры озолотят ребят из Stygian Software, но факт остаётся фактом: игроделы подумывают над локализациями.

UnderRail, появившаяся в Steam 18-го декабря, представляет собой классическую, олдскульную RPG в изометрическом стиле и с пошаговыми боями, чьи события развиваются в условиях очередного техногенного постапокалипсиса. Нужно ли говорить, что поклонники оригинального Fallout должны повнимательней присмотреться к данной игре?

Сейчас за UnderRail просят 319 рублей при скидке в 9%. Общий тон отзывов от покупателей характеризуется, как «очень положительный». На 473 отзыва только 34 геймера остались игрой недовольны.

Комментарии: 13
Ваш комментарий

Очень много стоящих игр не переводят на русский. Про них большинство русских геймеров и не знает, их не пиарят и на русской странице Стима они редко появляются. Конечно, русское комьюнити игроков не будет оплачивать отдельно локализацию, это печально. Будем надеятся на ZoG, Нотабиноид и другие конторы типа Толмачей.

22

сейчас практически нет изометрических игр. Стазис был лучиком и пока чего то я не вижу нового.

3

тем более, что под это дело, скорее всего, будут отдельно собирать деньги То есть, платить за ещё не вышедший русификатор? Нет уж, спасибо. Не имею привычки платить за кота в мешке или за то, чего ещё и вовсе нет.

2

разраб уже давным давно говорил, что несколько языков, в том числе и русский, будут добавлены в игру после релиза: I already do want to localize the game in several languages, one of them being Russian, but it will have to wait until I have more time and money to invest in that. So, yes, I already consider there to be sufficient reason to venture out into Russian market with a translated version, it'll just have to wait for a more... comfortable time. ну и по поводу скупых русскоязычных геймеров

2

Шикарная игра , настоящий фоллаут 3 . Залипал в бету долгое время , теперь вот полную прохожу

2

Мнде, сейчас выходят либо игра с хорошей графикой, не хреново оптимизированные, либо с игры с графикой 2005 года.

-1

не знаю как насчёт fallout,но в UnderRail мне не нравится визуальный стиль

-5

зачем? Если игра бы была стоящая, то ее и без того давно бы уже перевели.

-27

Diablonos Полная версия вышла только 3 дня назад. Хотя там 90% текста - описание характеристик бесчисленного количества лута.

10

Diablonos За 3 дня? Студия крохотная, больше инглиша не осилили.

2

Diablonos зачем? Если игра бы была стоящая, то ее и без того давно бы уже перевели. твое гавномнение очень всем важно, держи нас в курсе) почти все играют и не жалуются, а локализации у многих стоящих проектов отсутствуют, взять туже Dragon's Dogma к примеру, а по твоему выходит что все игры без перевода днище полное

16