на главную
об игре

Бессит одна вещь

РЕБЯТА!! ОСОБЕННО РУССКАЯ БОРЗАЯ!! ВЫ ЧЕГО ТАМ? СОВСЕМ ЧТО-ЛИ С ДУБА РУХНУЛИ? В ПЕРВУЮ ЧАСТЬ ИГРЫ НЕ ИГРАЛИ? (Vampire - The Masuerade Redemption) Все названия кланов переписали оттуда и меня жутко взбесило, когда вместо привычного и благозвучного названия клана Бруян я встретил каких-то Брухов (или как там их).. Кристоф Ромуальд не для этого боролся с толпами нежети, чтоб потом пираты каверкали название его благочестивого клана... все маст дай.. последней каплей было то, что вы на своём сайте в описании кланов тоже написали Бруджа.. ну нельзя же так.. давайте уважать классику..

Комментарии: 3
Тема закрыта. Публикация новых комментариев отключена.

???:))) Откуда вдруг б(р)уяны взялись?:) Буквы N в слове brujah нет вообще.
Рекомендую прислушаться, как название клана произносят персонажи в игре - "БРУУУХАА" (ударение на первый слог).
Аналогично произносят название клана и, например, в фильме Kindred - the Embraced.
Вообще рекомендую держать глаза и уши открытыми - и сразу отпадет масса идиотских вопросов:)

1

гыгы, в слове "brujah" последнюю букву (h), можно случайно принять за n (эн) - отсюда и БРУЯН.
PontiyPilaT - ЛОЛ (и маст дай .. гыгы)

1

Я к сожалению не знаю как там с классикой, но Джек отчетливо говорит, что он из клана "Брууха".
Уж ему-то лучше знать :)

1
Новое на форуме Vampire: The Masquerade - Bloodlines