Эпизод I:
Буслик - руководитель проекта, перевод, редактура, тестирование
Den Em - разбор ресурсов, инструментарий, шрифты
de_MAX - шрифты, текстуры
pashok6798 - перевод, тестирование
arbartur - перевод, тестирование
ArtemArt - перевод, тестирование
kostyanmc - перевод, тестирование
Re'AL1st - правка
Cariad - перевод
fr333man - перевод
IvBoris - перевод
John2s - перевод
PRO1891 - перевод
webdriver - перевод
Haoose - тестирование
Эпизод II:
Буслик - руководитель проекта, перевод, редактура, тестирование, доведение до релиза
pashok6798 - перевод, тестирование, доведение до релиза
Den Em - разбор ресурсов, инструментарий, шрифты
de_MAX - перевод, шрифты, текстуры
webdriver - перевод, тестирование
HowlinnWolf - перевод, тестирование
arbartur - перевод
Dr_Grant - перевод
John2s - перевод
PRO1891 - перевод
YeOlde_Monk - перевод
Haoose - тестирование
Mihanick - тестирование
CrutoySam - тестирование
Эпизод III:
Буслик - руководитель проекта, перевод, редактура, правка, тестирование, доведение до релиза
pashok6798 - руководитель проекта, перевод, редактура, тестирование, текстуры, доведение до релиза
Den Em - разбор ресурсов, инструментарий, шрифты, тестирование, редактура
de_MAX - шрифты, текстуры
webdriver - перевод, текстуры, тестирование
Rondo-Hothex - перевод, тестирование
Ник0лай - перевод, тестирование
beleriand - перевод
dm_woo - перевод
Dr_Grant - перевод
PRO1891 - перевод
Sarf - перевод
Vertigo - перевод
Верная - перевод
CrutoySam - тестирование
Mihanick - тестирование
Эпизод IV:
pashok6798 - руководитель проекта, перевод, тестирование, текстуры, правка, редактура
Буслик - руководитель проекта, тестирование, редактура, правка
CrutoySam - помощник руководителей, перевод, тестирование, правка, редактура
Den Em - тестирование, инструментарий, шрифты
de_MAX - текстуры, шрифты
ltybcs - перевод, текстуры, тестирование
Makarov17 - перевод
Sarf - перевод
Vertigo_7 - перевод
webdriver - перевод, тестирование
Верная - перевод
Ник0лай - перевод
Dr_Grand - тестирование
Mihanick - тестирование
Особая благодарность:
HoRRicH - помощь в разборе ресурсов, тестирование, портирование на iOS;
Dronozoider - помощь в разборе ресурсов, портирование на PS3 и xbox360;
damon0107 - помощь в разборе ресурсов, портирование на Android и перенос текстур на iOS;
А также всем, кто нас поддерживал!
Эпизод V:
Буслик - руководитель проекта, перевод, тестирование, правка
pashok6798 - перевод, тестирование, правка, текстуры
CrutoySam - перевод, тестирование, правка
Верная - перевод
webdriver - перевод, тестирование
YeOlde_Monk - перевод
Den Em - инструментарий, шрифты
de_MAX - текстуры, шрифты
ltybcs - текстуры, тестирование
MarselZaripov17 - тестирование
ArtemArt - тестирование
Mihanick - тестирование
PRO1891 - тестирование
Особая благодарность всем, кто нас поддерживал, а также:
HoRRicH - портирование перевода на iOS
Dronozoider - портирование на PS3 и Xbox360
damon0107 - портирование на Android
_______________________________________________________
ИСТОРИЯ ИЗМЕНЕНИЙ:
Версия 1.43 от 22.07.14
• Исправлены найденные ошибки
• Добавлены русские текстуры
Версия 1.41 от 12.07.14
• Изменена структура перевода
• Добавлено предупреждение об удалении предыдущих версий
Версия 1.4 от 11.07.14
• Добавлен перевод пятого эпизода «Cry Wolf»
• Добавлены новые текстуры
• Исправлены найденные ошибки
Версия 1.35 от 28.06.14
• Исправлены ошибки в тексте
Версия 1.31 от 21.06.14
• Поправлен баг с фразой «This choice is blank»
Версия 1.3 от 20.06.14
• Добавлен перевод четвертого эпизода «In Sheep’s Clothing»
• Исправлены найденные ошибки в предыдущих эпизодах
• Добавлены новые текстуры к предыдущим эпизодам
• Изменена структура русификатора
Версия 1.21 от 27.05.14
• Исправлены ошибки в тексте
Версия 1.2 от 10.05.14
• Добавлен перевод третьего эпизода «A Crooked Mile»
• Улучшена система удаления
Версия 1.12 от 28.03.14
• Исправлены ошибки в тексте
Версия 1.11 от 25.03.14
• Добавлены некоторые переведенные текстуры во втором эпизоде
• Исправлены ошибки в тексте
• Удалены лишние файлы
Версия 1.1 от 23.03.14
• Добавлен перевод второго эпизода «Smoke and Mirrors»
Версия 1.01 от 12.11.13
• Исправлены найденные ошибки
• Заново переведены рифмы Волшебного Зеркала
Версия 1.0 от 10.11.13
• Первая версия: перевод первого эпизода «Faith»
на главную
об игре
The Wolf Among Us
10.10.2013
у меня после установки всё на английском кроме меню(субтитры на англе),до этого было всё на русском
sssses52 эт не ко мне, это уже к толмачам, я только руссик выкладываю
sssses52 я только что проверил, у меня все на русском
Что надо делать? Скачал а дальше не пойму как делать что делать! Помогите пожалуйста!
Почему у меня английская речь?
JavIk6666 щас переустановил стало на русском,криво наверно встало
клас а какраз игру вчера установил