на главную
об игре

Русификатор (текст) - для DeusEx: Revision

Автор(ы) перевода: PlanetDeusEx.ru

Версия перевода: 1.5.2 от 26.05.2020

Требуемая версия игры: любая [Steam]

Русификация диалогов и текста для DeusEx: Revision версии 1.4x (и возможно выше).

ПОРЯДОК УСТАНОВКИ:

  1. Сделайте резервные копии заменяемых файлов. ВАЖНО: При замене файла "Revision.exe" поддержка STEAM будет удалена!
  2. Это означает что достижения STEAM будут недоступны, но мод будет работать без STEAM, на случай если у вас его нет.
  3. Скопируйте файлы из архива в каталог DeusEx, согласитесь на замену файлов (их копии вы должны сохранить самостоятельно).

!!!  Если нет запроса на замену файлов, значит что-то не так. Проверьте каталоги. !!!

При возникновении проблем обращайтесь в эту тему: http://planetdeusex.ru/forum/index.php?showtopic=6811

Обновлено 29/12/2018, все диалоги, добавлена тренировка и вступление, 
добавлен русифицированный DeusExText.u + DeusExConText.u 
(от Александра Шевченко), добавлен весь дополнительный текст.

Обновлено 24/1/2019, исправлен внутриигровой текст (датакубы, книги, и т.п.), добавлена частичная локализация
остального текста (описание инвентаря, сообщения, меню и т.п.)

Обновлено 25/02/2019, корректировка диалогов.

Комментарии: 5
Ваш комментарий

Русификатор рабочий. Правда я не до конца понял, какую резервную копию сделать.

0

Резервную копию - в смысле, всех тех файлов, которые будут перезаписаны русификатором.

0

А смысл? Да а вдруг захочется энглишь вернуть да? Ахахахах. Она устанавливается за 5 минут.

0

Перевод хороший, но есть баг связанный с тем, что если брать аватара женского пола весь перевод субтитров и диалогов слетает. Недоработка большая, почему? Потому что я 2 дня пытался разобраться почему нет перевода субтитров и диалогов. Я даже подумать не мог, что всего из-за другого пола гг перевод ломается в хлам. Очень надеюсь, что авторы русификатора обратят на это внимание!!!

0