Студия неофициальной локализации Mechanics VoiceOver сегодня объявила о том, что сборы на локализацию игры Dying Light достигли желанной отметки в 500000 рублей. Также они объявили, что в этом месяце локализация получит крупный апдейт, а релизная версия появится в этом году
В ноябре локализация гарантировано получит крупное обновление, также хотим сказать, что основная кампания почти полностью озвучена, остается лишь досвести звук. В дополнении The Following же остается добить лишь мелких персонажей и мародеров, а потому можно смело надеяться на первую релизную версию до конца 2024 года.
Игра вышла 26 января 2015 года и имела только текстовую локализацию

Очень приятно будет перепройти, благодарочка им за озвучку!
советую скачать игру с торрентов БЕЗ ДЛС)) а то я со знакомым начал проходить лицензию с ДЛС , а ДЛС игру заруинло , слишком имбовые вещи , сломал каеф.
В Стиме есть "галочка", - убрать DLC , и далее список.
Хорошая новость
Отлично, Mechanics VoiceOver как всегда красавцы.
Отличная работа! Надеюсь все будут довольными
Придется проходить заново 🤟
Как же я ждал.Специально не проходил.
С удовольствием пройду её ещё раз, теперь на русском языке!
Первая часть нравится гораздо больше. Вторую дропнул.
Первая выстрелила, это было что то новое, но на первой части разрабы выдохлись. Вторую же часть они слишком много переделывали, в итоге деньги закончились, все собрали в кучу и получилось то что получилось. Очень жаль что во 2 части они убрали 1 ветку прокачки. Во второй части по сути мы ничего нового не увидели.
Кстати, а почему они не озвучили Wolfenstein New Order? DLC Old Blood озвучено, а основная игра нет. Странное решение озвучить DLC, а на основную сюжетку забить.
Ну так DLC гораздо короче и меньше. Озвучить быстрее и дешевле, когда ты ограничен в финансировании.
Над New Order сейчас идет работа.Можно зайти в группу команды и посмотреть,это не сложно.
чего не ждал, это озвучку этой шикарной части)) это хорошо я очень рад что смогу её пройти еще раз
Мне нравится
Новость отличная, ребята, вы огромные молодцы!
Молодцы!
видел старых актеров озвучки там где то за минуту текста озвучки по 14к просили.
Эти 500к думаю по минимуму сделали еще.
До тебя ток дошло?
Владимир Антоник,Борис Репетур,Илья Исаев или Пётр Гланц-Иващенко, за час от 10к зарабатывают,а например Руслан Габидуллин от 50к все цены взяты с КупиГолос.
https://audio-production.ru/baza-diktorov/top-woman-voices/olga_pletneva/
А я тут смотрел у нее, у других хз.
когда они начнут объявлять о завершении озвучки? а не об окончании каких либо сборов :D
Чёт я уже не помню, а разве он и так не был с русской озвучкой?
Первой нету, вторая есть озвучка
если не будет Бурунова,играть не буду
Так на нее уже есть ведь озвучка, зачем еще одна? Лучше бы Масс Эффект 3 озвучили или другие игры которые прям очень нуждаются в ней.
Нету для первой части озвучки она была только для второй
Игруха классная, прошел на 100%, намотал 300 часов, и другану помогал часов на 100. Но перепроходить ради того что бы послушать ру катсцены желания нет, да и впереди куча новых непройденных игр.
Зачем, а главное нaxyя? Оригинал все равно лучше.
такой лог. я думал локализация достигла 100%. а тут. ждите еще хрен знает сколько. через 50 лет на дополнение соберем. поиграть с озвучкой вам при жизни светит.
Зачем переводить настолько старую игру? Лучше бы что-то из актуального перевели.
Хз, почему они на одно старье в основном собирают я не пойму, тот же дл1 я раза 3 проходил, даже с ру озвучкой нет желания возвращаться.
Да потому что чей то заказ. Никаких сборов по сути нет.
Опять будут время на озвучку кала мамонта тратить... Игре 10 лет, нафиг ей уже эта озвучка. Ну раз кто то занёс бабки, то хозяин барин понятное дело.
Есть такая поговорка, кто платит бабки тот девушку и танцует, остальные молча наблюдают
Жесть, за что им деньги нужны за то что переводят на отсебячину и голоса ужасные? Люди вы совсем английский не знаете что-ли чтобы в игру поиграть на оригинале? Он сейчас нужен на любой работе и после окончания школы ты его должен знать минимум на разговорном уровне. Можно просто субтитры включить русские какие есть и твой мозг автоматом переведёт цензурные места и прочие. Да гспд можно и озвучку сделать хорошую людей просто с улицы наберите а не этих "Актеров" озвучки, и выйдет и лучше и качественней. Давно пора уже банить такие студии и придумать законы борьбы с ними.
Не трясись ты так, у тебя деньги на озвучку из кармана что ли забрали насильно?
А англичане знают русский?
Кстати за английским в основном гонятся славяне, вот только понять я не могу почему ?
Защищай свой "паркур" с гриндами и вышками и постоянно ломающейся железной палкой где в итоге зомби надо избивать пол часа ногой сколько хочешь, ты приводишь примеры чисто просто чтобы ответить мне. Такой игре вообще озвучка не нужна. Причём здесь вообще переводы на пс1 я тебе где угодно ещё хуже озвучку чем тут могу откопать и засунуть её в пример. Люди которые мыслят поверхностно прочтут твой ответ и из-за того что сайт выглядит как будто тут взрослые люди пишут а не комменты вк подумают что ты меня щяс "Уничтожил" своим ответом, но это не так. Я просто не хочу разводить политоту, это запрещено правилами сайта. По поводу озвучки в других странах это вообще другая ситуация, у нас в стране уже без английского - никак. И любой это знает, если ты такое ответил ты просто пытаешься защитить эту "озвучку"
Я бы вам сейчас всем тут как показал, какой я умный и современный, как показал бы, но не покажу. Если считаете, что уничтожили меня, то это не так, защищайте дальше свой паркур с гриндами и вышками, а я сейчас как возьму и не напишу вам почему прав, а вы нет.
Пьяных "подруг" чëт вспомнил.