на главную
об игре

The Elder Scrolls Online: Русификатор v24.1

user posted image
user posted image

Русификатор для v5.3.6 версии игры

Установка перевода:

Запустить игру по крайней мере раз и сразу из нее выйти. Данный шаг необходим для того, чтобы игра создала все необходимые папки.

Скачать архив с RuESO.

В архиве вы найдете три папки, которые необходимо скопировать в каталог:

Windows: C:\Users\\Documents\Elder Scrolls Online\live\AddOns.

Mac: ~/Documents/Elder Scrolls Online/live/AddOns.

Открыть файл UserSettings.txt, который находится в следующей папке:

Windows: C:\Users\\Documents\Elder Scrolls Online\live.

Mac: ~/Documents/Elder Scrolls Online/live.

В этом файле двум указанным параметрам установить следующие значения:

SET IgnorePatcherLanguageSetting "1"

SET Language.2 "ru"

Запустить игру. Если вы все сделали правильно, игра запустится на русском языке.

В дальнейшем вы сможете менять язык прямо в игре. Для этого зайдите в игровой мир, нажмите клавишу ESC и найдите панель с флагами в нижнем правом углу. Щелкните по нужному флагу, чтобы изменить язык. Учтите, что если вы включите английский язык, а затем выйдете из игры, в следующий раз игра запустится на английском языке.

Удаление перевода:

Спойлер
  1. Открыть файл UserSettings.txt, который находится в следующей папке:
    • Windows: C:\Users\<Имя>\Documents\Elder Scrolls Online\live.
    • Mac: ~/Documents/Elder Scrolls Online/live.
  2. В этом файле двум указанным параметрам установить следующие значения:
    • SET IgnorePatcherLanguageSetting "0"
    • SET Language.2 "en"
  3. Удалить папки "EsoUI", "gamedata" и "RuESO" из каталога:
    • Windows: C:\Users\<Имя>\Documents\Elder Scrolls Online\live\AddOns.
    • Mac: ~/Documents/Elder Scrolls Online/live/AddOns.

Скриншоты:

Изменения и исправления:

Спойлер

Версия 24.1

  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 5.3.6
  • Исправлены различные ошибки

Версия 24.0

  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 5.3.4
  • Переведены новые элементы интерфейса
  • Исправлены различные ошибки

Версия 23.2.1

  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 5.2.10
  • Переведено объявление о новогоднем событии
  • Исправлены различные ошибки

Версия 23.2

  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 5.2.7
  • Переведены все новые объявления (названия и описания), которые появляются при входе в игровой мир
  • Переведены изменения в описаниях кампаний
  • Переведены новые подсказки на экране загрузки
  • Переведены новые титулы
  • Переведены новые достижения (названия, описания и цели)
  • Частично переведены новые предметы (названия и описания)
  • Частично переведены новые коллекционные предметы и товары в кронном магазине (все названия, часть описаний и все условия получения)
  • Переведены названия новых мотивов
  • Добавлены переводы других аспектов игры и внесены изменения в старые

Версия 22.0

  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 5.1.5
  • Частично переведены диалоги в Эльсвейре
  • Актуализирован перевод всех способностей
  • Переведены описания новых комплектов предметов
  • Переведены все новые элементы интерфейса
  • Переведены названия, описания и цели новых достижений
  • Переведены описания новых локаций на загрузочных экранах
  • Частично переведены названия и описания новых товаров кронного магазина и коллекционных предметов
  • Изменен формат описаний бонусов комплектов снаряжения (теперь они всегда помещаются в одну строку)
  • Добавлены женские версии рас и классов персонажей
  • Изменен формат даты основания гильдии в меню поиска гильдий
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые

Версия 21.0.1

  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 5.0.7
  • Частично переведены диалоги в Эльсвейре
  • Переведено задание в Сиродиле, связанное с Волендрангом
  • Исправлена ошибка, из-за которой не работала команда /encounterlog
  • Теперь всплывающее окно с сообщением о том, что версия RuESO устарела, будет показываться, даже если игрок не включил загрузку устаревших модификаций

Версия 21.0

  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 5.0.5
  • Elsweyr и обновление 22
  • Обновлен и дополнен перевод Гратвуда
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые

Версия 20.1

  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 4.3.9
  • Переведено множество пропущенных реплик в зонах со статусом готовности 100%
  • Частично переведены диалоги в зонах Альдмерского Доминиона
  • Добавлены кириллические аналоги команд чата (подробности)
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые

Версия 20.0.1

  • Исправлена ошибка в описании ездовых палок-скакалок в кронном магазине

Версия 20.0

  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 4.3.5
  • Переведено дополнение Wrathstone
  • Переведены все задания пролога главы Elsweyr
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые

Версия 19.2

  • Переведено более 100 дополнительных реплик в Меркмайре
  • Исправлена ошибка с управлением в редакторе жилья
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые

Версия 19.1

  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 4.2.12
  • Обновлен и дополнен перевод Хладной Гавани
  • Переведены все задания и диалоги Меркмайра*
  • Переведены материалы, связанные с новой главой
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые

*Перевод Меркмайра еще не тестировался в игре, поэтому в тексте могут встречаться ошибки

Версия 18.1

  • Добавлена совместимость с обновлением ESO версии 4.1.10
  • Обновлен и дополнен перевод Ауридона
  • Переведены все задания и диалоги Ауридона
  • Переведены все задания пролога дополнения "Меркмайр"
  • Теперь в большинстве мест в качестве разделителя групп разрядов чисел используется пробел, а не запятая (1,000,000 -> 1 000 000)
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые

Версия 18.0

  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 4.1.5
  • Переведено дополнение Wolfhunter
  • Обновлен и дополнен перевод заданий Хладной Гавани
  • Обновлен и дополнен перевод заданий Ауридона
  • Исправлена ошибка, из-за которой иногда названия локаций над компасом начинались со строчной буквы
  • Теперь при использовании устаревшей версии RuESO при входе в игру отображается всплывающее окно с предложением обновиться и описанием последствий использования старой версии
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые

Версия 17.3.1

  • Исправлена ошибка, из-за которой у некоторых страниц стилей нарядов были перепутаны названия
  • Исправлена ошибка в объявлении о стилях нарядов, где была указана неправильная версия Крипты Сердец
  • Переведены описания страниц стилей нарядов
  • Переведены реплики Прорицателя неизведанного, которые он говорит при активации в доме игрока

Версия 17.2

  • Переведено 76% диалогов на Саммерсете
  • Обновлен перевод части разделов в меню "Настройки"
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые

Версия 17.1

  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 4.0.7
  • Переведены все задания ордена Псиджиков
  • Обновлен и дополнен перевод заданий на Саммерсете
  • Переведено 75% диалогов на Саммерсете
  • Переведено 99% диалогов на Артейуме
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые

Версия 17.0.2

  • Переведен весь текст в меню "Поиск занятия и группы" и на экране, которые появляется после входа, если у игрока не куплена глава Summerset
  • Добавлены новые переводы книг
  • Исправлены мелкие ошибки

Версия 16.4

  • Обновлен и дополнен перевод заданий Фестиваля шутов
  • Обновлен и дополнен перевод заданий Истмарка
  • Обновлен и дополнен перевод заданий Гнезда Кенарти
  • Обновлен и дополнен перевод заданий Золотого берега
  • Обновлен перевод подсказок на экране загрузки
  • Переведены некоторые диалоги в зонах Альдмерского Доминиона
  • Исправлены ошибки совместимости с модификацией Action Duration Reminder и некоторыми другими
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые

Версия 16.3

  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 3.3.9
  • Обновлен перевод задания "Сквозь мрачную завесу", пролога для главы "Саммерсет"
  • Переведены названия и описания товаров, связанных с главой "Саммерсет", в кронном магазине
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые

Версия 16.2

  • Переведены все задания Гнезда Кенарти
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые

Версия 16.1

  • Переведены все задания Рифта
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые

Версия 16.0.2

  • Внесены изменения в перевод некоторых элементов нарядов

Версия 16.0.1

  • Добавлен перевод описаний некоторых коллекционных предметов

Версия 16.0

  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 3.3.5
  • Переведены все задания Бангкорая
  • Переведены все задания дополнения Dragon Bones
  • Переведено задание-пролог для следующей главы
  • Переведены все задания Истмарка
  • Переведены новые системы обновления 17 (наряды, хранилища для домов, помощник по уровням, помощникам по навыкам)
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
  • Повышена шрифтовая совместимость с некоторыми модификациями

Версия 15.3

  • Переведены все задания Шедоуфена
  • Частично переведены задания Бангкорая
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые

Версия 15.2

  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 3.2.10
  • Переведены все задания пустыни Алик'р
  • Переведена треть заданий Бангкорая
  • Обновлен и дополнен перевод заданий и диалогов Стоунфолза
  • Обновлен и дополнен перевод заданий и диалогов Дешаана
  • Частично переведены диалоги в других зонах Эбонхартского Пакта
  • Переведены названия всех рыб
  • Переведены названия и описания акций, которые иногда появляются после входа в игровой мир
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые

Версия 15.1

  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 3.2.7
  • Обновлен и дополнен перевод заданий и диалогов Заводного города
  • Переведены названия и описания многих предметов обстановки
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые

Версия 15.0

  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 3.2.5
  • Переведены все задания дополнения Clockwork City, кроме нескольких ежедневных
  • Переведено новое задание на получение бесплатной комнаты для жилья
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены изменения в старые
  • Изменен шрифт в книгах
  • Упрощен способ запуска игры на русском языке*
  • Исправлена ошибка, из-за которой при переключении языка внутри игры не менялся язык имен в именных табличках
  • Исправлена ошибка, из-за которой при переключении языка внутри игры не менялся язык названий типов подземелий

* Теперь при выходе игра запоминает выбранный язык и в следующий раз запускается уже на нем. Вы можете отключить данную функцию в настройках RuESO.

Версия 14.2.1

  • Исправлено несколько ошибок в задании "О ножах и длинных тенях" (Of Knives and Long Shadows)
  • Исправлено множество других ошибок в различных аспектах игры

Версия 14.2

  • Переведено задание "О ножах и длинных тенях" (Of Knives and Long Shadows)
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые

Версия 14.1.3

  • Переведены имена и местоположения гильдейских торговцев в разделе "Гильдии"
  • Улучшена совместимость с Tamriel Trade Centre
  • Добавлены переводы различных аспектов игры и внесены исправления в старые

Версия 14.1.2

  • Исправлены несоответствия в названиях ремесленных стилей и особенностей
  • Добавлены переводы различных аспектов игры и внесены исправления в старые

Версия 14.1.1

  • Исправлена ошибка с отсутствующим текстом

Версия 14.1

  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 3.1.7
  • Частично переведены задания в зонах Эбонхартского Пакта
  • Частично переведены задания пустыни Алик'р
  • Дополнен перевод диалогов Вварденфела
  • Переведены имена всех гильдейских торговцев для будущей совместимости с Tamriel Trade Centre
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые

Версия 14.0

  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 3.1.5
  • Переведено дополнение Horns of the Reach
  • Частично переведены задания в зонах Эбонхартского Пакта
  • Частично переведены задания пустыни Алик'р
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые
  • Исправлена ошибка, из-за которой при переключении языка внутри игры не менялся язык целей заданий
  • Исправлена ошибка, из-за которой каждое слово в названиях товаров в кронном магазине начиналось с прописной буквы

Версия 13.6

  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 3.0.11
  • Переведено игровое событие "Переполох Середины года"
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено новые переводы различных аспектов игры и внесены исправления в старые

Версия 13.5

  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 3.0.10
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено новые переводы различных аспектов игры и внесены исправления в старые

Версия 13.4

  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 3.0.9
  • Частично переведены задания Алик'ра
  • Дополнен и обновлен перевод Ривенспайра
  • Переведены названия титулов, отображаемых в именных табличках
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые

Версия 13.3

  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 3.0.8
  • Переведены все задания главы Morrowind
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые

Версия 13.2

  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 3.0.7
  • Переведены все задания Садрит Моры
  • Переведены все задания Воса
  • Переведены все задания Сурана
  • Переведены все основные задания Альд'руна
  • Переведено задание в родовой гробнице Дрелотов
  • Частично переведены другие задания на Вварденфеле
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые

Версия 13.1.1

  • Исправлена ошибка с отсутствующим текстом

Версия 13.1

  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 3.0.6
  • Восстановлена работоспособность системы оригинальных имен в окне поиска группы
  • Переведены все основные и побочные задания в Балморе и ее окрестностях
  • Частично переведены другие задания на Вварденфеле
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые

Версия 12.5

  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 2.7.13
  • Переведено задание "Недостающее пророчество" (The Missing Prophecy)
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые

Версия 12.4

  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 2.7.11
  • Теперь после выхода крупных обновлений в чате отображается сообщение о необходимости скачать новую версию русификатора
  • Переведены все задания Стормхейвена
  • Переведены все задания Золотого берега (за исключением повторяющихся, которые переведены лишь частично)
  • Частично переведены задания пустыни Алик'р
  • Частично переведены задания Хладной Гавани
  • Частично переведены задания Имперского города
  • Частично переведены задания Гратвуда
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые

Версия 12.3

  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 2.7.10
  • Переведены обучающие задания в Сиродиле для Даггерфольского Ковенанта
  • Частично переведены задания Хладной Гавани
  • Частично переведены задания Стормхейвена и Гленумбры
  • Внесены исправления в перевод заданий Фестиваля шутов
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые

Версия 12.2.2

  • Исправлена ошибка, из-за которой субтитры автоматически включались только у первого персонажа учетной записи, а не у всех

Версия 12.2.1

  • Исправлена ошибка, из-за которой субтитры автоматически включались при каждом запуске игры, даже если перед этим они были отключены
  • Теперь настройки RuESO сохраняются для всей учетной записи сразу, а не для каждого персонажа по отдельности

Версия 12.2

  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 2.7.9
  • Теперь после первоначальной установки RuESO автоматически включаются субтитры; их можно отключить в настройках игры в разделе "Аудио"
  • Переведены все задания основного сюжета Темного Братства
  • Переведены названия и описания всех книг с ремесленными мотивами
  • Частично переведены задания Золотого берега
  • Частично переведены задания Имперского города
  • Частично переведены задания Стормхейвена
  • Внесены исправления в задания Строс М'Кая, Гленумбры и Стормхейвена
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые

Версия 12.1

  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 2.7.7
  • Переведены названия всех предметов обстановки и их чертежей (3700 строк)
  • Частично переведены задания Имперского города
  • Частично переведены задания Хладной Гавани
  • Переведено несколько тысяч прочих строк различных типов (реплики, названия предметов, активаторы и т.д.)
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Система оригинальных имен теперь распространяется и на сообщения в верхнем правом углу экрана
  • Исправлено обрезание сообщений в центре экрана при использовании системы оригинальных имен
  • Исправлено неправильное отображение названия корзины-укрытия при использовании системы оригинальных имен
  • Исправлен ряд ошибок в ранее переведенном тексте

Версия 12.0

  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 2.7.5
  • Добавлена возможность отображения оригинальных имен персонажей и названий локаций
  • Переведено внутриигровое событие, приуроченное к Фестивалю шутов
  • Переведено подземелье тюрьма Имперского города
  • Переведено задание на приобретение первого дома
  • Частично переведены задания Гратвуда
  • Частично переведены задания Хладной Гавани
  • Частично переведены задания Золотого берега
  • Переведены реплики торговцев товарами для дома
  • Переведены названия и описания домов для игрока
  • Переведен интерфейс системы жилья для игроков
  • Переведены категории предметов обстановки
  • Переведены названия и описания улучшений крепостей в Сиродиле
  • Переведены клички питомцев и ездовых животных, а также изменяемые названия домов
  • Добавлены новые переводы книг и записок (более 100) и внесены изменения в старые
  • Пользовательские "дополнения" переименованы в "модификации"
  • Параметр "сопротивляемость заклинаниям" переименован в "магическую сопротивляемость"
  • Изменен формат даты основания гильдий (мм/дд/гггг -> дд.мм.гггг)
  • Изменен формат даты получения достижений (мм/дд/гггг -> дд.мм.гггг) - кроме всплывающих окон при наведении курсора на иконку достижения
  • "Наборы" предметов переименованы в "комплекты"
  • Исправлено отсутствие перевода крепостей на карте Сиродила
  • Исправлено более 100 ошибок в описаниях способностей, комплектов снаряжения и расходных материалов
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые

Версия 11.1

  • Исправлены ошибки в описаниях некоторых способностей и наборов предметов (включая набор Vicious Death)
  • Переведены несколько диалогов в Краглорне
  • Убран перевод наборов предметов в некоторых местах
  • Добавлены переводы других аспектов игры и внесены исправления в старые

Версия 11.0

  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 2.6.11
  • Повышена совместимость с некоторыми пользовательскими дополнениями
  • Повышена совместимость программы RuESO_helper со Steam-версией игры
  • Повышено качество шрифта, используемого в записках
  • Переведено более 9000 новых фраз в диалогах
  • Переведено внутриигровое событие, приуроченное к Фестивалю новой жизни
  • Переведены задания вампиров и оборотней
  • Переведено большинство заданий Краглорна
  • Переведено большинство заданий Стормхейвена
  • Частично переведены задания Стоунфолза
  • Частично переведены задания Дешаана
  • Частично переведены задания Гратвуда
  • Частично переведены задания Ротгара
  • Частично переведены задания Ауридона
  • Частично переведены задания Хладной Гавани
  • Частично переведены задания Имперского города (включая Башню Белого Золота)
  • Частично переведены повторяющиеся задания Гильдии бойцов, Гильдии магов и Неустрашимых
  • Переведены диалоги с персонажами-перевозчиками
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов других аспектов игры и внесены исправления в старые

Версия 10.0

  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 2.5.5
  • Исправлена проблема с кодировкой в кронном магазине
  • Исправлена проблема с кодировкой в именных табличках и облачках чата
  • Исправлена проблема с кириллическими символами в именах немецких и французских игроков
  • Значительно повышена производительность аддона
  • Переведены все задания Гленумбры
  • Переведены различные задания во многих игровых зонах
  • Переведено групповое подземелье руины Маззатуна
  • Переведено групповое подземелье Колыбель Теней
  • Переведено внутриигровое событие, приуроченное к Фестивалю ведьм
  • Переведено пятое задание основного сюжета Темного Братства
  • Переведены все блюда, напитки и их рецепты
  • Переведены все названия и описания товаров в кронном магазине
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесено множество изменений в старые
  • Добавлено множество переводов различных аспектов игры и внесены исправления в старые

Версия 9.3

  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 2.4.8
  • Исправлена проблема, при которой название контейнера начиналось с маленькой буквы
  • Переведено четвертое задание основного сюжета Темного Братства
  • Переведено задание «Литания крови» (Lytany of Blood), а также связанные с ним события
  • Переведены все ежедневные задания Черного таинства (Black Sacrament)*
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов различных аспектов игры и внесены исправления в старые

Версия 9.2

  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 2.4.7
  • Улучшено качество шрифтов
  • Исправлена проблема, при которой строка (название локации или активатора) начиналась с маленькой буквы, в следующих местах: на карте, при наведении на активатор и на экране выбора персонажей
  • «Особая способность» (Ultimate) переименована в «абсолютную»
  • Переведено третье задание Темного Братства, а также промежуточное задание между третьим и четвертым
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлено множество переводов различных аспектов игры и внесены исправления в старые

Версия 9.1.1

  • Исправлены проблемы с отсутствующим текстом

Версия 9.1

  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 2.4.6
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Несколько исправлений в интерфейсе и прочих местах

Версия 9.0

  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 2.4.5
  • Обновлен и дополнен перевод диалогов и заданий Бал Фойена, Строс М'Кая, Бетника и Гнезда Кенарти
  • Переведено первое побочное задание Велсы (Гильдия воров)
  • Переведены первые два задания Темного Братства
  • Частично переведены некоторые из заданий Гленумбры (около половины), Стоунфолза, Орсиниума, Краглорна и подземелий
  • Переведены описания кампаний Войны альянсов
  • Переведены типы трофеев
  • Переведены типы неигровых персонажей, которые показываются при попытке их ограбить
  • Переработан и улучшен перевод описаний способностей
  • Дефисы в нужных местах заменены на тире
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесено множество изменений в старые
  • Добавлено множество переводов различных аспектов игры и внесены исправления в старые

Версия 8.4.1

  • Исправлены кратковременные зависания, периодически возникавшие у некоторых игроков
  • Увеличена производительность сортировки в инвентаре

Версия 8.4

  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 2.3.9*
  • Исправлена сортировка по алфавиту в инвентаре и прочих местах, если в списке присутствуют названия на русском языке
  • Переведено последнее задание основного сюжета Гильдии воров
  • Переведены все задания Бетника
  • Обновлен и дополнен перевод диалогов и заданий Бликрока
  • С прошлой версии переведено более двух тысяч реплик в диалогах (около 1,8% от общего объема)
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Добавлена возможность назначать горячие клавиши на переключение языков (Esc -> Управление -> Общее -> RuESO)
  • Добавлена возможность перетаскивать панель переключения языков
  • Добавлено множество переводов различных аспектов игры и внесены исправления в старые

*В RuESO 8.4 наблюдается баг в работе кронного магазина - при наведении курсора на товар его описание отображается кракозябрами. Мы рекомендуем переключаться на английскую версию игры перед открытием кронного магазина.

Версия 8.3

  • Переведено задание «Сладость на радость» (Ache For Cake) — задание для мероприятия, приуроченного ко второй годовщине игры
  • Добавлено множество переводов различных аспектов игры и внесены исправления в старые

*В RuESO 8.3 наблюдается баг в работе кронного магазина — при наведении курсора на товар его описание отображается кракозябрами. Мы рекомендуем переключаться на английскую версию игры перед открытием кронного магазина.

Версия 8.2

  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 2.3.8*
  • Переведено пятое (из шести) задание основного сюжета Гильдии воров
  • Переведены все задания Строс М'Кая
  • Частично переведены некоторые из заданий Бетника
  • С прошлой версии переведено более полутора тысяч реплик в диалогах (около 1,2% от общего объема)
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Несколько исправлений в интерфейсе и прочих местах
  • Обновлена инструкция по установке

*В RuESO 8.2 наблюдается баг в работе кронного магазина - при наведении курсора на товар его описание отображается кракозябрами. Мы рекомендуем переключаться на английскую версию игры перед открытием кронного магазина.

Версия 8.1

  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 2.3.7*
  • Исправлены проблемы с отображением текста в меню покраски доспехов в режиме геймпада
  • Переведено четвертое (из шести) задание основного сюжета Гильдии воров
  • Переведена большая часть заданий Строс М'Кая
  • Переведено первое задание Алик'ра
  • Переведено более полутора тысяч новых реплик в диалогах (около 1,2% от общего объема)
  • Переведен начальный экран меню тех. поддержки
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесены изменения в старые
  • Исправлена критическая ошибка в описании коллекционного предмета «Пирарри, контрабандистка»
  • Несколько исправлений в интерфейсе и прочих местах
  • Обновлена инструкция по установке

*В RuESO 8.1 наблюдается баг в работе кронного магазина - при наведении курсора на товар его описание отображается кракозябрами. Мы рекомендуем переключаться на английскую версию игры перед открытием кронного магазина.

Версия 8.0

  • Добавлена совместимость для патча ESO версии 2.3.6*
  • Добавлена возможность переключать языки прямо в игре (ESC -> Правый нижний угол экрана)
  • Переведены все задания Ривенспайра
  • Частично переведены задания Ауридона, Строс М'Кая, Гленумбры, Стормхейвена, Стоунфолза, Бликрока и Бал Фойена
  • Переведена половина основного сюжета Гильдии воров (3 из 6 заданий). Оставшаяся половина и побочные задания появятся в ближайших обновлениях RuESO.
  • Добавлены новые переводы книг и записок и внесено множество изменений в старые
  • Переведено множество диалогов, персонажей, локаций и мелких заданий в разных местах
  • Переведено более 2500 описаний предметов
  • Переведен всплывающий текст во время боя
  • Большое количество количество исправлений в интерфейсе и прочих местах

*В RuESO 8.0 наблюдается баг в работе кронного магазина - при наведении курсора на товар его описание отображается кракозябрами. Мы рекомендуем переключаться на английскую версию игры перед открытием кронного магазина.

Над переводом работали:

Спойлер

Актуальный состав команды:

TERAB1T

Adria

Akinaba

Amalirr

Arin

Аждага

Cekercaro

CherryS

Delphinium

Elleylie

Fizik_IYL

Folko85

frkefir

Kerthest

KiriX

Ligamentia

Mifisa

Regina dracones

Runhent

Scraelos

seliverstovid

usmth

zhulbars

Vikki

Бывшие члены команды:

add0nAldonzaAlexiumalk-nsejEldwigFluttermanHirondelleInfOrionJimmySaintJurko

KatariahSeptimKliaKytarethLacrouislaka4kaLalu15lehadmerLoss,

 MaetelMeroMeroMr.Deathne.cateNoperNorksherparasidict

PoshjarkSatiraSnowbirdieSponheuerSkogkatte

stuPeteTarrinXenus001ZhanTRЮки

Отдельная благодарность:

MothrivrIdel sea QatarhaelPajeenGudvinUstalrhymer____

Перевод некоторых книг взят из официальных локализаций предыдущих частей The Elder Scrolls. Все права на этот перевод принадлежат компании 1С-СофтКлаб. Также благодарим Garkin за помощь в решении проблемы с шрифтовой совместимостью с библиотекой LibMediaProvider-1.0 и Khrill за дополнение Khrill Language Selector, на основе которого было реализовано переключение языков.

Разрешения и отказ от ответственности:

Спойлер

Все права на данный перевод принадлежат переводчикам и порталу ElderScrolls.Net. Файлы перевода категорически запрещено выкладывать на сторонних ресурсах без письменного разрешения всех участников команды переводчиков. Вы можете лишь разместить ссылку на данную страницу у себя на сайте. Подобными действиями вы выразите свое уважение проделанной командой проекта работе и тем самым мотивируете команду продолжить работу над улучшением перевода.

Также именно по данному адресу всегда можно скачать наиболее актуальную версию перевода, со всеми последними корректировками и исправлениями.

Команда переводчиков и портал ElderScrolls.Net не несут ответственности за любые проблемы, которые может принести RuESO — например, бан игрового аккаунта, неработоспособность игры, системы и т.д. Скачивая перевод, вы соглашаетесь с этим и всю ответственность перекладываете на свои плечи.

Как помочь проекту перевода?

Спойлер

Если вы желаете отблагодарить переводчиков, вы можете
перевести небольшую сумму на один из кошельков:

WebMoney

R349039446983

Z253706166093

U112650608785

E244634779231

QIWI

+79116797067

Комментарии: 2
Ваш комментарий

Уже не нужен (точнее это скорее англофикатор теперь), но разрабам большое спасибо.

0