Данный мод исправляет трансгендерный голос Сироны, чтобы он больше походил на женский.
Уверен, ей бы это понравилось.
Установка: распакуйте архив по пути
\Hogwarts Legacy\Phoenix\Content\Paks\~mods
Если папка ~mods отсутствует, то создайте её.
Автор: ungsweety
вы просто не выкупайте, это бармен из шрека=)
Я тоже вспомнила бармена из Шрека х)
Ну хоть тогда ни у кого не пригорало, а сейчас "модно" делиться на ярых защитников и трансфобов.
Все так
В те времена это было комедийным элементом, когда люди даже и не задумывались о мысли, не то чтобы о возможности, реально, попытаться сменить пол, и было это что-то вроде "ха ха смотрите мужик в бабу переоделся". Так же как во всяких Кривых Зеркалах, где мужики играют бабок, и прочих КВНах и комедийных фильмов. Сейчас это психические расстройства и подсос под таких людей.
Полная смена пола невозможна, держу в курсе.
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D0%BD%D0%B4%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%B4%D0%B8%D1%81%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F
Угу, не является)
Есть неплохая статистика о количестве самоубийств после гендерного перехода среди подростков.
На Нексусе (когда этот мод был там доступен) кто-то писал, что с этим модом у Сироны перестают работать субтитры. Как-то это можно исправить?
UPD: проверил - субтитры у этого существа с включенным модом не работают
на нексусе его уже потерли по ходу))
Уже несколько раз перезаливали туда. И по кд как удаляют, так и будут удалять. Поэтому сюда решил залить)
Ну наверное дело в оформлении текста, должно быть звучит для них оскорбительно и/или нарушает правила их площадки. В заголовок можно указать Senora high-pitched voice (или High-pitched voice for Senora). В описание что-то подобное, но не пиши слова 'male' и 'fix', не пиши что ему/ей бы это понравилось, не указывай пол и местоимения. Думаю такое может прокатить, хотя тоже не факт.
угу, какие к чёрту трансы в 19-веке🙄
Нет ну это понятно они всегда были но ее бы некто не поддержал плюс у них есть гребанная магия не понятно как ее голос такой хреновый
Самый нужный мод, надеюсь, баг с сабами будет пофикшен, тогда будет 100% мастхэв.
Там по сюжету часто надо будет заходить к ней еще? Пока побочки прохожу, в трех метлах один раз был только
Второй раз ещё по сюжету надо будет зайти, плюс побочный квест от этого вот существа
Благодарю))
Пасыба!
Напрягающее существо. Ни мужик и не баба. Для бабы голос слишком пропитый по-мужски. Для мужика - сиси явно лишние на теле.
Это "мужик". "Он" сам потом по сюжету говорит, что друзья его не узнали, когда встретили после учёбы, ожидали увидеть волшебника, а увидели ведьму.
На Steam версии, если распаковать по инструкции в ~mods, игра вылетает. Если распаковать по пути как в архиве, то всё норм.
да этот просто криворукий прописал тильду (~), а там не должно быть тильды.
UPD: этот файл ещё не должен быть в папке mods, а в content/paks
Я про это и написал.
Мод неплохой, распаковал в paks, все работает. Но у нее пропали субтитры
Ничего не меняется. Закидывал и папку Paks и в mods и даже в ~mods
Как есть мужской контртенор (послушайте Orro Dix, у Михаэля Драу именно он), так есть и женское контральто. Так что, на самом деле это может быть связано не с "трансгендерностью".
Трансгендер? Как по мне, просто у девушки басистый голос и всего то. :/
Субтитры пропали у Сироны после установки мода
Мод работает только ломаются субтитры
С выходом озвучки будет рабочий?
У меня пиратка с русской озвучкой, мод будет работать?
Зачем ?) У данного существа классный тембр голоса, приятно звучит на слух, всяко лучше механической обработки.
Где нибудь говорится, кем она была в прошлом? Х.З этих волшебников. Может она по молодости не того зелья для голоса хлебнула, или пить-курить рано начала, что тоже ангельскому голосу не способствует.
После "Испытания Рэкхэма" будет квест, где надо у Сироны про гоблина спросить, там она упоминает этот момент. Больше, по крайней мере лично я, ничего такого не видел