Переведенно основное: эффекты от перков, настройки и т.д.
Установка:
Просто распаковать в директорию игры, с заменой всех файлов
80.64.88.239/system.rar
Я часто обновляю руссификатор, поэтому оставляю прямую ссылку на текущую версию перевода.
All Credits to ho2, znak
Эм...WTF?)
лол,новая версия русификатора вот что)
Автор скажи пожалуйста твой русификатор все переводит или есть не дочеты, скажи пожалуйста
KX-T206RU Переведено не все, только то что я нашел в файлах игры..где остальной текст я и народ с ZoG понять не можем. RASTAMANik Может и мастер, но не читерам помошник)
а тырить описание с прошлого русика нехорошо
чесно говоря переврд такойже как и на прошлом русике, многое не переведено. откройте KFMod.int и сами посмотрите что не переведено.
открой RoEngine.int и посмотри что там тоже многое не переведено. На кой черт мне преводить непонятные куски текста про немцев?
в KFMod.int не непонятный куски текста а про оружие написанно всякая другая инфа.
я говорю про то что надо переводить всё а ты кинул неполный перевод а лишь добавил русский шрифты в RoEngine.int это было и в прошлом русики хоть чё толковое выместил бы.
Ты дурачок совсем? Описание оружия я перевел в первой же версии..упоминания о шрифтах не только в роенжин, а в 10 инт файлах..полностью русифицировать игру НЕЛЬЗЯ потомучто многое тупо зашито в u файлы, их нужно либо хексить либо дизассемблировать. Скачай новую версию перевода там почти закончены биографии героев, подсказки которые появляются при загрузке карты и многое другое. Тыб посмотрел сначала глазами а не жопой, ага.
А вообще я это дело скоро кину просто. Никто с зога этим заниматься тоже желанием не горит..
твой перевод слишком долсовный. если интересно есть почти полностью переведённый KFMod.int если тебе интересно можно вместе перевести скинь мне в личку если тебе интересно я те асю и мыло скину чела который переводит KF.
пля я переводли и всё работало какие проблемы с переводом инфы оружия я не вижу.
Ну если ктото переводит значит можно бросать) отдам ему все что я наработал и пусть мучает)кидай в личку координаты его.
почему бросать? начал норм переводить тока не все файлы где-то перевёл но получилось дословно и тупо, где-то только шрифты правил и всё. надо было больше вниманию уделять файлу KFMod.int
В переводе от Lucky Было море ошибок..мне потом на зоге очень попало по шапке изза этого)) Я не смотрел его вариант даже..думал что там все ок=\
как там кстати перевод идёт?
ИГра жжжжееессттьььь!
А давайте будем делать русики для чОтких пацанчегов! типа Пали сюда и поймешь че делать! =)
а как скачать то??я на ту ссылку жму, а там мне ошибка : Вы попытались получить доступ к адресу http://www.playground.ru/redirect/80.64.88.239/system.rar, который сейчас недоступен. Убедитесь, что веб-адрес (URL) введен правильно, и попытайтесь перезагрузить страницу. Убедитесь, что соединение с Интернет активно, и проверьте, работают ли другие приложения, использующие это соединение. и чё делать?(
Столько болтовни,а вместо ссылки (_I_)
А когда ссылка то рабочая будет?? Автор очень жду русика!!!! =))