на главную
об игре

По слухам, Starfield получит неофициальную русскую локализацию

Глава компании Tvsoft inc., которая разрабатывает в данной момент сеть цифровой дистрибуции игр, Юрий Подольский сообщил со ссылкой на своих инсайдеров, что Starfield получит неофициальную русскую локализацию, но пока в текстовом формате:

Небольшой инсайд по Starfield ! Как вы знаете компания разработчик игры Starfiled - Bethesda Softworks отменила Русскую локализацию игры, а Российская студия локализации и озвучки GameVoice отказалась браться за локализацию такого масштабного проекта. Несмотря на отказ студии GameVoice Starfiled все же будет переведен на Русский язык в текстовом формате одной из крупных студий локализаторов, чье название мы не имеем право разглашать. Еще 29 июня мы в Netmax договорились о решении данного вопроса с одной из компаний локализаторов игр и рядом интернет СМИ.

Автор пообещал раскрыть больше подробностей ближе к релизу игры 6 сентября. Возможно это будет перевод от Logrus IT, но пока неизвестно точно.

Комментарии: 54
Ваш комментарий

В чем новость? И так понятно, что перевод будет. Если бы он сказал, что игру еще и озвучат, вот это была бы новость.

64

Это же не какой-нибудь платформер, где текста на полтора листа. Игры такого размера имеют очень много текста, который еще и связан между собой. Уже много раз видел, когда один и тот же элемент в разных частях игры имел разный перевод/название и не всегда удавалось понять, что речь идёт об одном и том же. Так что если перевод не официальный, на получение вменяемого текста может уйти много времени.

14

Это не линейный шутер на 8 часов перевести.

-2

Перевод есть, скорее всего беседка просто его отдаст и все.

9

Ну, зная упёртость некоторых компаний, даже текстовый перевод это уже какая-то новость

8

Что смешно так это то что даже в Сталкере 2 будет текстовый перевод, а в Старфилде чёт решили не делать)

1

текстовый машинный будет готов за неделю, а доработанный ручной месяц максимум

17

Верно 2023 год, вообще не проблема. Двадцать лет назад может это и беда была бы

12

Да ладно, 20 лет назад только с такими переводами и играли. И ниче норм было. Некоторые даже легендарными стали. Стоит только упомянуть ставшие давно уже мемами "потрачено" и "охладите трахание".

10

Ты че гонишь? Какая нахер неделя? Для ремейка дед спейса локализация вышла спустя полторы недели, а текста там кот наплакал в сравнении со старфилдом. Здесь через месяц только машинный перевод появится, если не позже.

2

Машинный в день релиза появится, а вот редактура его займет месяцы

5

Даже машинному понадобится немало времени.

-6

Ого, так неожиданно что сделают русификатор на игру о которой пишут почти везде каждый день

12

Starfield получит неофициальную русскую локализацию и поэтому продаваться будет тоже неофициально, на торрентах.

11

Это, да, но на такую игру обновы будут падать по два раза в день, запаришься перекачивать торрент)))

3

если там будет денуво то бесплатный сыр придётся ждать долго. Надеюсь защита там будет как в скайриме.

1

Неизвестно как денуво будет реагировать на моды от сообщества. Если это будет проблемой (хотя они должны это предвидеть), разрабов повесят. Да и если защита будет Эмпресс пообещала игру быстро взломать

2

Ух ты. Я слышал слух о том, что в слухах будет слух о слухе, в котором будет слух о локализации. И вот он. Вау. Вот это новость. Давай лайк поставлю!

6

Приятно услышать инсайд касаемо текстового русского языка.
При всей развитости нейросетей, что за день сделает перевод, я бы не торопился в него играть. Ибо есть ощущение, что нейронка будет часто терять контекст диалога или просто не будет понимать что происходит. И тут на помощь придут редакторы, которые будут это все долго править. Ибо и им тоже нужно знать контекст происходящего в диалоге и возможно искать его в самой игре

3

После того как узнал, что они убрали там с какой-то галереи фотку Гагарина, то сразу же расхотелось играть.

3

а ты что будешь играть? после того, как они осквернили Гагарина?

4

Это и так было ясно, чё новость то писать

2

Вот бы перевод в стиле GTA San Andreas

2

А те кто играют на консолях в пролёте, как я понимаю

2

Фанатов творчества беседки - огромная армия. Они бы без каких либо студий локализуют Старфилд за неделю без озвучки.

Вот если бы озвучить кто ни будь взялся . Но страшно предположить сколько там сотен часов диалогов.

1

на zog писали, что тоже возьмутся за перевод

1
Комментарий удален
Комментарий удален

Да пойду знакомому переводчику скажу что он зря 5 лет потратил на иняз факультет и зря в США для завершения изучения языка летал.

0

Это было предсказуемо. Уверен, что перевод уже почти готов неофициально, но официально его типа отменили. GamesVoice об этом знала, поэтому даже не запустила сбор средств даже на текстовую локализацию, как у других игр на её сайте. Там даже перевод голосов RDR2 есть.

0

да ладн, когда вышел M&B Bannerlord через несколько часов был уже машинный перевод. а через пару дней уже можно было норм играть. Сейчас тем более с помощью нейронок запилят свою норм локализацию в течении пары дней в случае чего.

0

слухи слухи - не надейтесь

-2

Так а новость в чем? AAA шутан от беседки у которой фанбоев гора, хоть кто то сомневался что сделают перевод?

-7

Такого не надо, халтуры видимо больше будет в таком случае

-12

Не будет русского, разрабы давно на российских игроков положили болт, продукт недоступен в вашем регионе

-37

А купить акк(не нашего региона), а затем любую игру. Вера не позволяет?

-14

Причем тут разработчики??? И будет там Русский хоть и не официальный, далеко не первая новость про перевод в виде субтитров. Продукт не доступен и что???? Все кто хотели давно сделали другие регионы и спокойно играют и пополняют Стим итд...

-3

Смена региона, или тупо покупка геймпасса. Изи)

-8

Русский язык - это не только Россия. Доброе утро.

20

уже многие давно перевели на КЗ регион стим, или ещё какие и спокойно покупают игры

-1