Хорни? Серьёзно?
Комментарии: 5
сначала
лучшие
Ваш комментарий
Так посчитали должно звучат на русском. Тоже самое Сигмар/Зигмар. Хотя достаточно было потыкать ролики и реплики героев, где К четко проговаривается, но да ладно. Локализацию английскую полностью поставь, а модификация, правящая локализацию, наверняка скоро будет.
Замути петицию(или что-то типо того), чтобы локализацию исправили, подпишусь, а просто бомбить на форуме нет никакого смысла.
Так они и Слаанеш стали в мужском роде склонять: "Демон-принц СлаанешА"
Мне кажется, что нужно было нашим профи локализаторам, сделать более изысканно, типа Хёрнь, Тзёнчь, Нёргль, Слёонёшь)
От авторов "На диске" и "о, какая муть"
в эту копилку хочу кинуть то что и как говорит Катарина когда на неё тыкаешь, меня это прям раздражает как впринципе Хорн
Новое на форуме Total War: Warhammer 3
Проблема с ракурсом камеры на глобальной карте
0
Total War Warhammer 3 вылетает из-за сражений вручную
2
Нет Мечей Хаоса
1
Вылет при загрузке битвы
2
По сети с Анлокером ДЛС
2
Редактирование игровых файлов
20
При запуске Total War Warhammer 3 нечего не происходит но игра работает в диспетчере задач
3
Игра на linux
0
Конфедерация Зеленокожих
2
Проблемы с юнитами с барьером
1
Есть ли мод, чтобы играть по сети за одного легендарного лорда
10
Стоит ли покупать?
10
Где больше всего Фракций и рас?
2
Механика главной угрозы
2
Отряды летают над землёй
4
Кровь для бога крови. Черепа для трона черепов. После стрима русскоязычной версии - риторический вопрос: когда прекратится издевательство над фанатами в лице локализаторов (если Вы понимаете о чём я). Убирают одну букву, коверкают имена... Что уж только Хорн, давайте и Дзынч, Мургл, Зланеш, а у скавенов будет "Богатая крыса". Кому нибудь мешала буква К в имена Кхорн? А какие у Вас есть оригинальные предложения для локализаторов?