Компания «Яндекс» выкатила обновление своего переводчика, который теперь не просто переводит текст на картинках, а делает это с пониманием контекста и стиля. Как оказалось, «Яндекс» стал одним из первопроходцев в использовании крупной языковой модели для такой задачи.
Обновлённая система демонстрирует неплохие способности. Она не только схватывает суть текста, но и сохраняет его стилистические особенности. Теперь перевод рекламных слоганов или газетных заголовков сохраняет оригинальную игру слов. Более того, алгоритм научился выбирать точные формулировки для многозначных фраз, избегая неуклюжих дословных переводов. Благодаря этому качество перевода заметно подскочило — будь то состав косметики или сложная техническая документация.
Впрочем, «Яндекс» не ограничился лишь улучшением качества перевода. Команда разработчиков потрудилась и над визуальной составляющей, поэтому сейчас алгоритм не просто накладывает перевод поверх оригинала, а полностью стирает исходный текст и подбирает подходящий шрифт, размер и цвет букв для перевода. А ещё система научилась понимать значение слов, даже если в кадр попала только их часть.
Новая версия переводчика уже доступна в «Яндекс Переводчике» и «Яндекс Браузере», а совсем скоро появится и в «Умной камере».
а зажравшийся гугл ничё не делает уже годы
У них сейчас другие проблемы , их распилить хотят ;)
Может оно и правильно.
Стали монополистами и прогресс замер. Не раз уже эта простая истина доказывалась.
У гугла это уже годы как есть.
При всей моей нелюбви к яндексу, надо отдать им должное. Они единственные , кто замутил закадровый перевод видео на ютубе и удобный перевод картинок.
"а делает это с пониманием контекста и стиля" вот это кстати хорошая штука, тот же Deepl так пока не умеет хоть и переводит хорошо, думаю ещё лет 10 и переводчики уже реально не нужны будут
ChatGPT на данный момент лучше всех переводит, он может в контекст, поэтому реже ошибается при переводе многозначных слов. Перешёл на него как раз с Deepl. Яндекс переводит на русский чуть лучше Гугла, но хуже двух вышеперечисленных.
В Deepl сейчас ещё и дневной лимит добавили, чистка куков, конечно, помогает, но всё равно неудобно из-за этих ограничений.
он использует Интернет и стоит как чугунные ворота.
Кто заставляет тебя покупать подписку, когда можно бесплатно использовать платные функции, но с лимитом, которого вполне хватит на пару раз кучу текста перевести с фотки. А если самому текст вписать, так вообще безлимитно)
Транскрипцию бы он правильную всегда бы еще показывал, цены бы ему не было
Кстати изображения с помощью Яндекса давно уже перевожу, искал чёт подобное, но не в Deepl, не в Гугл не нашёл, чтобы CTRL+C, CTRL+V и готово
Это есть в гугл пикселях( телефонах)
Вот у яндекса (браузера) есть перевод картинок, так он такую чушь порой переводит. НО! Недавно добавили не только "перевод с картинки", а ещё "распознать текст". Что самое невероятное, что текст, который под углом и написан ручным шрифтом метод "перевод с картинки" не выдаёт вообще ничего, а если нажать "распознать текст", а затем выделить это, скопировать и вставить в переводчик, то всё переводит!
Фантастика какая-то... хотя скорее рукожопство.
надо за тестить ЖИЕСТЬ
хороший ход, не товарищ майор
хреняндексом пользоваться это кринж, пусть сами идут в свой бзден - контора дна
контора пи**рская, но переводчики у них норм, как и галерея в поисковике
По факту они уже давно лучше гугла будут. Особенно в ру-сегменте.
Это всё делал Google 20 лет назад
у них до сих пор нихрена нет
Как бы есть.
кривой переводчик по фото и все, поиск по фото работает через жoпу, переводчик по фото - тоже, стандартный переводчик текста хуже яндекса, галерея в поисковике - тоже, нейро ответов и встроенной нейронки у гулага нет
ппц, ты хоть раз гугл пиксель держал в руках? все там отлично с этим делом. и поиск по объекту на фото даже. И нейро уже как с 7 пикселя( или 6) встроено в сам смарт отдельным чипом.
зачем мне смартфон от гулага если я поисковики юзаю?