на главную
об игре

Вышла русская озвучка Vampire: the Masquerade - Bloodlines

Сообщество «VTMB. Русский дубляж» выпустило русскую озвучку для культовой игры Vampire: the Masquerade – Bloodlines. По словам представителей сообщества, это и финальная версия озвучки.

Vampire: The Masquerade — Bloodlines вышла в 2004 году для PC. Игра была разработана студией Troika Games и издана компанией Activision. Проект получил высокие оценки от критиков (80/100 баллов на Metacritic) и культовый статус среди игроков (94% положительных отзывов в Steam).

Комментарии: 53
Ваш комментарий
vertehwost написал: могли бы уж графин завезти свежий

Уйди, просто уйди.......

65
Erom написал: Судя по этой ветке, необразованной черни, не способной выучить даже 1 элементарный английский

не уж то нас какой-нибудь благородный СЭР почтил своим присутствием?)) К вашему сведению, достопочтенный, возможно цель этой озвучки не в избавлении от неудобств незнания англ языка, а лишь для эстетического наслаждения. Хочется наверное людям услышать родной язык в любимой игре, ибо на английском прошли уже много много раз. И вы, уважаемый сэр, до сих пор искренне считаете что фанаты сейчас будут ставить эту озвучку только потому что англ язык не знают?)) Эх, жаль что такие очевидные вещи для человека вашего (гениального) ума остаются искренне не понятыми :(

30

Кстати! При игре за Малкавианов по сюжету постоянно случаются всякие приходы, вроде шепота с подсказками, разбивающего четвертую стену. Он тоже переведен, или на него забили, как на "несущественную" деталь?

22

Victor Dukoff Да, переведено всё, включая эти самые малкавианские приходы, радио "Ночи с Деб", дневники Граута - всё переведено. Фраз на русском записано даже больше, чем оригинальных, потому как у нас идёт ещё и разделение на обращение к мужскому и женскому полу персонажа.

20

Erom > Потому что меня искренне интересовало для кого это все? Для фанатов. От фанатов. Я искренне надеюсь, что это исчерпывающий ответ.

19
Erom написал: Судя по этой ветке, необразованной черни, не способной выучить даже 1 элементарный английский в эпоху общедоступного интернета

Живя в родной стране со знанием одного русского языка, забугорного английского и не знания всех остальных языков своей родной страны... че ты там про чернь то написал? В РФ 37 государственных языков, это все равно, что жить в Канаде и выпендриваться знанием испанского, при этом зная только английский язык и не зная французского. Больше чем уверен, что знание твоего английского на уровне англо-русского суржика, не более того.

17

Жаннет понравилась, даже очень. Видно что озвучившая старалась.

16
Erom написал: Для кого они выпускают дубляжи спустя 16 лет после релиза? Все кто хотел, давно прошли.

Я не проходил, но собираюсь попробовать. Иииии?

16

Очень даже) Слушать приятно, нотки характера хорошо подхватываются) Если и остальные персоны будут звучать так же убедительно, то это замечательно)

14

Хорошие сиськ..., озвучка у неё.. у них получилась..

12

Мне надо!!! Спасибо за дубляж!!

11

Ну неплохо, звучит как в одном порне... шутка)) но как ни крути все же оригинал лучше и даже привычнее.

11

Просто шикарная новость !

10

Вроде качественно, одобряем <3

10

Erom Ты рофлер? Такие речи задвигаешь, будто пытаешься троллить. Тут игра с субтитрами, а озвучка для комфорта всего-то. Какую-то дичь рассказываешь - иди Disco Elysium поиграй, просветленный.

10

Мда, зачем? А так неплохо, но в оригинале всегда будет лучше :)

8

Игре столько лет а про нее не забыли и что то делают.То патчи теперь озвучка так и до фан версии HD дойдет

8

Рад за любимую игру, сам с этим модом играть не буду, тк помню наизусть и многие оригинальные диалоги. А вот сыну скачаю, пусть поймет, что такое настоящие игры

8

Эта игра благодаря сорсу сама как вампир, не стареет! Раньше на 15-16 лет карта игры казалась очень огромной. Вот недавно пробежал всю санта монику и окрестности за несколько минут... Время утекает

7

Margancovka Ну ладно как скажешь пойду учить уроки

6

о моя любимая игра,нравится перепроходить её иногда

6

Годно выглядит. Вот что значит, игра на века. :) Кстати, раз уж вампиры тут, как сейчас себя чувствует Арканум? По-моему, крайне недооценённая игра.

5

установил ,мне понравилось ,всё супер! спасибо людям ,кто принимал участие в этой работе!!!

3

с релиза игры ждал озвучку, наконец-то поиграю!

2

Молодцы подошли с душой , но оригинал настолько приелся и эту озвучку я уже не могу принять.

1

Респект актерам озвучки, хорошая работа!

1

Поздновато, даже очень. Но для такой легендарной игры даже если еще через 5 лет выпустили бы, то все равно истинных фондов это порадует. Попробую и я. Всё-таки всего 1 раз игру проходил. Интересно, как будут звучать самые колоритные персонажи

1

Через столько лет? И только сейчас русская озвучка? ЧУШЬ!!! (Скачиваю Русскую озвучку для игры) ... Не смотрите на меня так, просто личный интерес.

0

нейроситей дофигат озвучку сделать немогуть

0

Великолепно, как раз хотел перепройти на неделе.

-1

Так это как его а как игра вообще запустится на семерке 64 бит или что?

-5

Только не русская озвучка буэээ. Только оригинал, максимум аутентичности!

-8

Этим выпердышем только портить дух оригинала , лучше в очередной раз в оригинале с рус сабами на худой конец пройти

-18

никакая русская озвучка не приблизиться по духу оригинала.нахрен ее вообще нужно было делать.ведь суть в колоритных персонажах,которые для меня по качеству озвучки,проработки,диалогов,характеров,одни из лучших в игровой индустрии.Играть в эту игру с русской озвучкой это хуже геноцида.

-18

соглы, в оригинале самый сок

0

могли бы уж графин завезти свежий

-72

vertehwost Там отлично справляется пак текстур и особый Reshade под них.

34

Kenn1y какой еще пак текстур? кроме текстур земли других текстур нет на эту игру

-13

bob-ttz Там на все почти были, просто в инете их отдельно фиг выцепишь. Можно тут глянуть, мб что осталось ещё https://www.moddb.com/games/vampire-the-masquerade-bloodlines/addons

5

vertehwost Уже один раз попытались завести, вроде на Unreal Engine, так сразу правообладатель судом пригрозил.

8

Spillik серьезно? А я то ждал чего то в духе черной мезы

3

Для кого они выпускают дубляжи спустя 16 лет после релиза? Все кто хотел, давно прошли. А кто не хотел, за 16 лет могли выучить не то что 1, а штук 5 иностранных языков и пройти игру в оригинале.

-88

Erom Люди имеют особенность - перепроходить любимые игры.

75

nowisee Те. ты прошел игру после релиза, прошел еще пару раз в течении следующих 16 лет. И тут ты видишь эту новость, и думаешь: "ну вот наконец-то! пройду ка еще раз, только теперь в говенном любительском дубляже!" Это как-то так работает?

-59

Erom Я перепроходил игру не так давно, и в будущем также перепройду уже с озвучкой.

37

Erom Ну если озвучка для тебя говёна, так иди лесом, чего ты тут торчишь тогда? Люди заморочились для себя и для других игроков, сделали неплохой дубляж, а ты тут воняешь мол "кому это надо?". Кому надо, тот и поиграет.

33

Erom Некоторые узнали об этой серии недавно, после анонса 2 части, и могли решить пройти 1 часть.

10